迫切 - 日本語 への翻訳

至急
切迫した
切に
急務と
急迫している
喫緊の
さしせまった

中国語 での 迫切 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
同时,注重解决重要、迫切社会问题,如:保障居民和企业的合法权益。
同時に、国民や企業の合法的な利益を確保することなどの重要で差し迫った社会的問題の解決に注視しています。
世界粮食计划署正在为那些深陷世界上最严重的饥饿危机之一,最迫切需要支持的人群提供粮食援助。
国連WFPは、世界最悪の飢餓危機の中、最も緊急支援が必要な人々へ、食糧支援を行っています。
G第一个标准聚焦增强移动宽带,很好的切合了用户的迫切需求。
最初の5G標準仕様では高度モバイルブロードバンドに重点を置き、ユーザーの切迫した需要に対応しています。
人生最长久且迫切的问题是:你在为别人做什么?
人生で最も持続的で差し迫った問題とは、お前は他者のために何をするのか、ということだ。
我们的大学的使命教会以新的力量促进文化传播福音和文化的迫切任务。
私たちの大学の使命教会は新たな力で文化と文化を伝道の緊急ミッションを促進します。
面对这样的尴尬现实,人民的迫切愿望是什么?
このようなきまりの悪い現実に直面した国民が、切に願っているのは何だろうか?
复发或难治性ALL是一种侵袭性白血病,迫切需要新的治疗选择。
再発または難治性のALLは、進行性白血病であり、新たな治療選択肢が緊急に必要とされています。
墨西哥城又大又拥挤,因此将行李寄存在某个地方将成为迫切需要。
メキシコシティは大きく、混雑しているので、どこかに荷物を預けることは差し迫った必要になります。
三是加強森林經營的要求非常迫切
第三に、森林経営強化の要求は非常に急迫している
这些案例初步证明了将人文和伦理学与深度技术发展相结合的迫切需要和机会。
これらの事例は、人文科学と倫理を深い技術開発と統合するという重大な必要と機会の主な証拠です。
在他们完成他们的角色后,迫切需要消除他们。
彼らが役割を達成した後、緊急に彼らを消す必要が表面化するのです。
建设现代化经济体系,是逾越这两大关口的迫切要求,也是我国发展的策略目标。
現代化経済体系の構築はこの難関を乗り越える上での差し迫った要請であり、わが国の発展の戦略的目標でもある。
实行一切必要的改革来战胜一切困难,这是今日中国革命的迫切任务。
必要なすべての改革を実行して、あらゆる困難にうちかつこと、これがこんにちの中国革命のさしせまった任務である。
为了全党和全国的需要,军事知识的通俗化,成为迫切的任务。
全党と全国の必要を満たすため、軍事知識の大衆化はさしせまった任務となっている。
被视为必要但非迫切的修订将通过年度改进程序进行。
改訂は、必要性はあるが緊急性はない場合に、年次改善プロセスを通して行われる。
要找到您最迫切问题的答案,请不要错过Andrew的论坛。
最も急を要する質問に対する答えは、Andrewのディスカッション・フォーラムを参照してください。
这种快速增长显示出各组织迫切想要在这个颇具发展前景的领域拥有自己的知识产权。
この急速な増加は、組織がこの有望な分野で知的財産を所有したいという強い願望を反映しています。
解决这些以及如此之多的其他迫切问题将要求我们超越党派分歧。
これらの問題や他の多くの緊急の問題を解決するには、党派の違いを超えて取り組む必要があります。
禁食是对迫切需要上帝帮助的一种表明方式。
断食は、わたしたちにとって神の助けが強烈に必要な事を現わすひとつの方法です。
國際社會迫切需要應對安全挑戰、維護和平與發展的合力。
国際社会が安全保障上の試練に対処し、平和と発展を維持するために力を合わせることが差し迫って必要となっている。
結果: 124, 時間: 0.0251

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語