差し迫った - 中国語 への翻訳

日本語 での 差し迫った の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
現代化経済体系の構築はこの難関を乗り越える上での差し迫った要請であり、わが国の発展の戦略的目標でもある。
建设现代化经济体系,是逾越这两大关口的迫切要求,也是我国发展的策略目标。
ただし、世界の人口の多くは、いまだに、より差し迫った、地域的な環境問題による健康被害に苦しんでいる。
世界很多人口仍然遭受更直接的当地环境健康风险。
差し迫った疑問をさまざまな視点から追求する:親でそんなに違うもの?
本章从多个角度提出了一个迫切的问题:父母真的重要吗?
それは、もはや差し迫った;それはここに"(ibid.、p.49)。
它不再是迫在眉睫的,它是這裡"(同上,第49頁)。
実際には、供給面での差し迫ったリスクはグローバル資源が不足するリスクではなく、必要な投資が不足するリスクである。
目前能源供应面临的直接风险不是全球资源的匮乏,而是缺乏在需要的地方进行投资。
欧州の車に米国が関税を課す可能性もオランダにとっては差し迫った脅威である。
美国对欧洲汽车可能征收关税对荷兰来说也是一个迫在眉睫的威胁。
また、国際金融機関の改革を完了させる差し迫った必要性がある。
对国际金融机构的改革也需完成。
差し迫った勝利ではない、世界には邪悪な闘争をしています。
没有胜利,是在与邪恶的斗争在世界迫在眉睫
国内外環境の厳しい試練や、「二つの百年」の目標を実現する差し迫った任務に直面して、開放なくして活路がなく、開放は足踏めば活路がない。
面对国内外环境的严峻挑战和实现“两个一百年”目标的紧迫任务,不开放没有出路,开放止步不前也没有出路。
海洋環境が汚染により損害を受ける差し迫った危険がある場合又は損害を受けた場合において、このことを知つた国は、その損害により影響を受けるおそれのある他の国及び権限のある国際機関に直ちに通報する。
在获知海洋环境有受到污染损害的迫切危险或已经受到污染损害时,应立即通知可能受影响的其他国家及各主管国际组织。
北朝鮮への認識は16年版で「地域・国際社会の安全に対する重大かつ差し迫った脅威」だけだったが「新たな段階の脅威」という文言を加えた。
年版的白皮书对朝鲜的描述为“地区和国际社会安全面临的重大且紧迫威胁”,此次则增加了“新阶段的威胁”这一表述。
この短いレビューではクリオキノールとADに関連する最近の研究を調べ、2002年3月のため、ADのクリオキノールの第II相試験の差し迫った結果を、予想しています。
这简短的审查审查了有关氯碘羟喹和广告,最近的研究,并在2002年3月适当预期迫在眉睫的氯碘羟喹的广告,在第二阶段试验结果。
中国政府は中国の歴史と国情を踏まえ、常に人民の生存権と発展権の問題を、最優先の差し迫った任務と位置付け、解決に取り組んできた。
中国政府从自己的历史和国情出发,始终将解决人民的生存权、发展权问题作为头等大事和紧迫任务。
およびどちらの義務ザキングも差し迫った危険の敬礼として、例えば、ヘビに近いからヒールして、彼らの祈りが原因として割り込み(ber.v.1;tosef。
既不責任的敬禮國王也迫切危險,因為,例如,從一個蛇接近他們的高跟鞋,可能會導致他們要打斷他們的祈禱(Ber.訴1;Tosef。
増加したPIVKAIIにもかかわらず、出血の差し迫った発生を意味するものではない、彼らは無症候性VKDとその相対的なリスクを強調表示します。
尽管第二PIVKA增加并不意味着即将发生的流血,他们突出亚临床型VKD和其相对的风险。
この過程で、省エネ・環境保護を強化するとともに経済・社会の各方面に浸透させることは、一つの戦略的任務であり、現実的で差し迫った選択でもある。
在此过程中,加强节能环保并融入经济社会各个方面,是一项战略任务,也是一项现实和紧迫的选择。
最も差し迫った任務」を前に、行政機関、立法機関、司法機関がさらにしっかりと責任を引き受け、責務と使命を全うする必要がある。
面對“最緊迫的任務”,需要行政、立法、司法機構更好地擔當起責任,不負民意重托,不辱職責使命。
人が別の人のために犠牲を払うときはいつでも、彼女はより大きな将来の利益のために彼女自身の差し迫ったニーズを放棄することを選んでいます。
每当一个人为另一个人牺牲时,她就会选择放弃自己的迫切需求,以服务更大的未来收益。
さらに、彼はそれに対するいくつかのパロディ応答を作成しました-特に、絵「円錐形のアナモフォーシスの差し迫った到着の前のゴーラとアンジェリウスミレー」、1933年。
此外,他还创作了几个模仿的回应-特别是1933年的画作”Gola和AngelyusMillet即将到来的锥形变形”。
北朝鮮は「核兵器の小型化・弾頭化を実現しているとみられる」と明記し、日本の安全への「重大かつ差し迫った脅威」と強調した。
白皮書就朝鮮寫明“可能已實現核武器的小型化和彈頭化”,強調這是對日本安全的“重大且緊迫的威脅”。
結果: 81, 時間: 0.0265

異なる言語での 差し迫った

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語