予見 - 中国語 への翻訳

日本語 での 予見 の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
現在の状況から見て、この3つの条件は予見できる未来においてどれも具備する可能性は高くない」とし、日本軍国主義復活の可能性は非常に小さいと主張している。
目前来看,这三个条件在可预见的将来都不大可能具备,因此日本军国主义复活的可能性非常小。
ニューアメリカ財団とニューヨーク大学法律および安全保障センターのフェロー、ピーター・ベルゲンの最近の主張によれば、テロリストグループが核兵器を入手する可能性は、「予見できる将来では、ゼロに近い」という。
新美国基金会、美国纽约大学法律与安全中心研究员彼得卑尔根最近提出,任何恐怖组织取得核武器的几率"在可预见的将来接近于零。
米国との関係については、二国間関与が引き続きアフガニスタンの予見可能な将来の課題に限定され、関係の取引性が維持されることはほぼ確実と述べている。
关于与美国的关系,几乎可以肯定双边接触将仍然限于阿富汗可预见未来的课题,而且这种关系的交易性质将继续下去。
各国がこれらの協定を尊重しているのは、これによって水に絡む国際関係が一層安定化し、予見可能なものとなっているからです。
这些协定得到各国重视是因为其能使水资源方面的国际关系更为稳定且可预见
全面的な厳しい党内統治」の道が初めて示され、「厳しい党内統治の系統性・予見性・創造性・実効性の増強」が求められた。
第一次为全面从严治党标定路径,要求“增强从严治党的系统性、预见性、创造性、实效性”。
年前、いや、5年前には、今Gucciでアレッサンドロ・ミケーレが起こしていることを誰も予見できなかったし、デムナ・ヴァザリアのBALENCIAGAも同様です。
十年前,或者说五年前,没人能够预料如今AlessandroMichele重振Gucci,也没人敢想DemnaGvasalia会入主Balenciaga。
このサミットは国際的な移住に関するガバナンスを強化し、難民と移民の大規模な移動に対応するより責任と予見性のあるシステムを構築する、貴重な機会ともなる。
这是加强国际移徙治理的一个转折性时刻,也为建立一个更加负责、更可预测的系统以应对难民和移徙者大规模流动提供了一次独特的机会。
原告側は政府機関が2002年に発表した地震に対する「長期評価」などから「津波を予見できた」と指摘。
原告方面指出,从日本政府机构2002年公布的有关地震的“恒久评估”等来看,能预见到海啸。
原告側は政府機関が2002年に発表した地震に対する「長期評価」などから「津波を予見できた」と指摘。
原告方面指出,從政府機構2002年發佈的有關地震的“長期評估”等來看,能預見到海嘯。
これに対し、新規定はこうした文書を制定する場合には実際の状況を踏まえて、公布から実施までの時間を合理的に決定し、企業に準備する時間を与え、政策の予見可能性と透明性を高めなければならないとした。
对此,新规要求制定这类文件应当结合实际,合理确定公布到实施之间的时间,给企业留出准备时间,提高政策可预见性和透明度。
また、国際的な移住に関するガバナンスを強化する重要な分岐点であると同時に、難民と移民の大規模な移動への対応を図るため、より責任ある予見可能なシステムを作り出すためのまたとない機会でもあります。
这是加强国际移徙治理的一个转折性时刻,也为建立一个更加负责、更可预测的系统以应对难民和移徙者大规模流动提供了一次独特的机会。
中華人民共和国民法総則」180条および「中華人民共和国契約法」(以下、「契約法」という)117条2項の規定によれば、不可抗力とは、予見不能、回避不能かつ克服不能の客観的状況をいいます。
中华人民共和国民法通则》第一百五十三条和《中华人民共和国合同法》第一百一十七条均明确规定,不可抗力是指不能预见、不能避免并不能克服的客观情况。
解釈は多少異なるけれど、彼らは「摂理」という言葉を神が自然、歴史、教会及び個人生活の管理或いは天主が世界の発展に対する直接的かつ具体的な予見と祝福と考えている。
雖略有不同見解,但大體上他們多視「攝理」一詞為上帝在自然、歷史、教會及個人生活中的掌管,或是天主的對世界發展直接、具體的預見與眷顧。
それには、鋭い感覚を検出する重要なの存在をその時点では、エラーが発生時点で、イグナティウスは、30種は存在しなかったのかまたはそれ以前の40年間を予見聖パウロの開発ができませんでした。
它要求非常重要的意義,在那個時候發現存在的錯誤的時候,依納,種子並不存在三,四十年前或其中聖保羅無法預見的發展。
実際の樹木栽培者は、ますます人気のある人工樹木の市場シェアを失い、気候変動と人口の高齢化により、予見可能な将来をめぐって真剣に競合する問題を抱えているかもしれません。
真正的樹木種植者已經失去了日益流行的人造樹的市場份額,並且由於氣候變化和人口老齡化,可能難以在可預見的未來競爭。
日本政府はまもなく5G周波数割当て案を発表するが、日本側には、自由貿易に対する約束を遵守し、中国企業を公平公正に扱い、中国企業の正当な権益を適切に保障、中国企業を含むあらゆる企業の日本における正常で互恵の協力の展開のために、透明で予見可能なビジネス環境を提供するよう希望。
据了解,日本政府即将公布5G网络频谱分配方案,希望日方信守对自由贸易的承诺,公平公正对待中国企业,切实保障中国企业的正当权益,为包括中国企业在内的所有企业在日本开展正常、互利的合作提供公平、透明、可预期的营商环境。
予見可能性。
预见可能性.
まず予見力について論じたい。
我们先讨论预见能力。
時代の予見者なのです。
他是时代的预见者.
年「獅子座」の予見
關於獅子座2010年的預測.
結果: 263, 時間: 0.0307

異なる言語での 予見

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語