伴い - 中国語 への翻訳

伴い
その後
いつでも
従う
随時
随行した
勝手
伴随
伴う
ともない
付随 する
随伴
一緒 し
隨著
伴い
伴隨
伴う
付随 する
そして
ために
一方
しかし
その
ことを
代わりに
では
には
むしろ
伴有
伴う
陪同
伴う
同伴
同行
一緒に
付き添われて
付き添い

日本語 での 伴い の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
しかし、時が流れ、“80後”の年齢が上がるに伴い、人々の彼らに対するイメージや偏見は次第に変わってきた。
然而着时间的推移、年龄的增长,人们对于“80后”的看法和偏见也在发生着改变。
年(大正8年)2月、西川秋次を伴い中国に渡航、上海に滞在。
年(大正8年)2月,伴隨西川秋次乘渡輪到中國、在上海停留一段時間。
年ドイツ軍の侵攻に伴い、工場と設計局はウラル山脈へ疎開した。
在1941年,由于德国的入侵,工厂和设计局撤离到了乌拉尔山脉。
経済の安定回復に伴い、下半期の電力消費量の伸び率は着実に上昇傾向を維持すると予想される。
经济逐渐企稳,估计下半年用电量增速也将保持稳步上升趋势。
これに伴い、EU諸国の国民5億人のほぼ半数が、数年以内にこうしたIDカードを持つことになります。
此,未来几年,欧盟5亿人口中的将近半数,将持有一张这样的电子身份证。
上野の山が公園に指定されたのに伴い、1875年に不忍池も公園に編入された。
上野之山被指定為公園,1875年不忍池也劃入公園。
吉林不二蛋白有限公司(中国)の譲渡に伴い、2018年8月に生産活動を終了しました。
吉林不二蛋白有限公司(中国)转让,于2018年8月结束生产活动。
木古内駅の海峡線ホームも、津軽海峡線の在来線定期列車運行終了に伴い2017年に撤去された。
木古內站的海峽線月台也伴隨津輕海峽線的在來線定期列車停止運行而在2017年拆去。
船舶の大型化に伴い、第三船渠は三度拡張されました(1943年、1957年、1960年)。
伴随着船舶的大型化,第三船坞经历了3次扩建(1943年、1957年、1960年)。
業務提携に伴い、PSAは10億Euroを増資し、GMがその一部を引き受けることにより、資本提携も結ぶ。
展开业务合作的同时,PSA增资10亿欧元,其中部分由通用承担,由此实现资本合作。
背景には、経済成長に伴い、賃上げを求める低所得層の政府に対する圧力が強まっていることがある。
其背景是随着经济增长,要求提高工资的低收入阶层对政府的压力正在加强。
これに伴い、韓国政府は制裁の枠組みの中で2事業を進められる方案を研究してきた。
此,韩国政府一直在对朝制裁的框架中研究重启这两个项目的方案。
これに伴い、沼ノ端駅-南千歳駅間の最高速度が120km/hとなる。
此,沼之端站至南千歲站的最高行駛速度則下降至120km/h。
これに伴い、ポーランドのSosnowiec工場およびエストニアのHaapsalu工場では、2014年末までに生産能力を縮小する。
同时到2014年底缩小波兰Sosnowiec工厂及爱沙尼亚Haapsalu工厂的产能。
日本維新は解党決定に伴い、政党支部の解散手続きに入る。
日本維新會決定解散,將啟動政黨支部的解散程序。
型iPadProの登場に伴い、iPadAir2が値下げされた。
英寸iPadPro发布,iPadAir2应声降价。
ニューヨーク証券取引所への上場に伴い、OTCBBとOTCQBでの22ndセンチェリー・グループの取引は終了します。
在纽交所市场上市之,22ndCentury集团将停止在场外柜台交易系统(OTCBB)和OTCQB交易。
また補修用ライドコントロール製品の需要増に伴い、ポーランドGliwice工場での生産も拡大した。
着售后维修市场驾乘控制产品的需求增长,还扩大了波兰Gliwice工厂的生产。
衛兵隊長・ベルトホルトが、部下のハンスを伴い、最近噂の居酒屋「のぶ」にやってきた。
卫兵队长贝特霍尔德在部下汉斯的陪伴下,来到目前引起话题的居酒屋「阿信」。
これに伴い、2019年1月12日の仙台から全国ツアーを開催。
同时,2019年1月12日从仙台开始全国巡回演出。
結果: 1057, 時間: 0.0592

異なる言語での 伴い

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語