分である - 中国語 への翻訳

日本語 での 分である の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
これがあなたの受ける割り当て、わたしがあなたに量り与える分である
這是你應得的,是我量給你的
上記列車の現時点での全ルート所要時間は4時間49分から4時間55分である
上述列车目前的全程耗时为4小时49分-4小时55
すべての客室には整ったキッチンが装備されている、とあなたはすべてのお店まで徒歩約5分であるため、私たちは何のフードサービスを提供していません。
所有客房都配有设备齐全的厨房,和你是一个5分钟步行到所有的商店,我们不提供餐饮服务。
WANリンクを使用して変換を実行しようとした場合、SSLハンドシェイクのタイムアウトが2分であるため、SSLタイムアウトが発生することがあります。
尝试通过WAN链路执行转换时,可能会出现SSL超时,因为SSL握手的超时时间是两分钟
環状運転の所要時間は深夜・早朝は1周48分、昼間時間帯は1周50分、ラッシュ時間帯で1周52分である
環狀運行之所需時間為深夜與清晨時段1圈為48分鐘,白天時段1圈為50分鐘,尖峰時段1圈為52分鐘
この緯度の下では、夏至点時の可照時間は15時間37分で、冬至点時は8時間46分である
在這條緯線上,夏至的白晝長15小時37分鐘,冬至時則為8小時46分鐘
この際の加熱条件は、上記加熱温度の範囲であって、加熱時間は通常1〜180分、好ましくは10〜120分である
此时的加热条件为上述加热温度的范围,加热时间通常为1~180分钟,优选为10分钟~180分钟
現在最長記録を持つのはロシア連邦宇宙局のアナトリー・ソロフィエフであり、16回の宇宙遊泳で82時間22分である
太空行走累计时间最长的是俄罗斯宇航员阿纳托利·索罗约夫,他一共进行过16次太空行走,总时长为82小时22分钟
この緯度の下では、夏至点時の可照時間は14時間31分で、冬至点時は9時間48分である
在這條緯線上,冬至的白晝長14小時31分鐘,夏至則為9小時48分鐘
また、既存の宇宙服では損傷があった場合に圧力を30分しか保つことができなかったが、オルランMKSだと50分である
此外,过去的宇航服在出现破裂的情况下只能在全压力条件下维持30分钟,而Orlan-MKS宇航服则可以坚持50分钟
しかし海鴎中隊のヘリコプターは出発に15分かかるうえ、当日の日の入りが17時10分であるため安全出動時間を既に過ぎていた。
海鷗直升機升火待發須熱機15分鐘,當日日落時間為17時10,已逾出勤安全時間。
年夏ダイヤではブリュッセル南駅とフランクフルト中央駅の間に3往復のICEがあり、所要時間は3時間05分から15分である
在2010年夏季的运行图中,每天共有3班城际快车往返于布鲁塞尔南站至法兰克福火车总站之间,其单程耗时约为3小时05分至3小时15
西武新宿線高田馬場駅まで東村山駅利用で最短22分、西武池袋線池袋駅まで秋津駅利用で最短23分である(ひばりヶ丘駅で急行乗り換え)。
西武新宿線高田馬場站至東村山站最快22分,西武池袋線池袋站至秋津站最快23(雲雀丘站轉乘急行)。
所要時間は、湘南台駅-あざみ野駅間(全線)が普通列車で69分なのに対し快速は60分、戸塚駅-関内駅間が17分、横浜駅-新横浜駅間がノンストップで8分である
湘南台站-薊野站間(全線)的普通列車全程需花費69分鐘,快速列車可縮短至60分,其中戶塚站-關內站間約需17分鐘,橫濱站-新橫濱站間約需8分鐘
連江駅が正式に開設されたと同時に、温福線はモバイルカーグループに正式に開設された。福州は連江からわずか20分であり、連江と福州市の間の時間距離が大幅に短縮され、連江は福州の30分の経済圏に含まれた。[1]鉄道の開通は、道路旅客輸送業界にも大きな影響を与えており、一部の企業は道路旅客輸送の構造を調整している。主に長距離旅客輸送に従事している福建省民雲は、その方向を変え、連江にバス路線を開設し、農村旅客輸送線を開発し、農村旅客輸送市場を開発した。[2]。
连江站正式启用,同时温福铁路正式通车开行动车组后,福州到连江仅20分钟,大大拉近了往来于连江和福州市区的时间距离,使连江真正纳入了福州“半小时”经济圈。[1]铁路开通对道路客运业也产生了较大影响,一些企业调整了道路客运的结构。以长途客运为主业的福建闽运公司改变方向,在连江增开公交线路,发展农村客运班线,开发农村客运市场。[3].
発見して消えるまでの時間は、約15分であったという。
从发现到消失长达15分钟之久。
救急医療サービス(EMS)の対応時間は、平均7~12分であり、さらに長くかかることもあります。
紧急医疗服务(EMS)反应时间平均为7-12分钟,甚至更长。
回運用され、合計運用時間は18時間22分であった。
在10次個別的操作中,總共運作了18小時22分鐘
この協定では、MSLが2分であり、30秒、1分、2分が実用化に一般的に使用されると規定されている。
协议规定MSL为2分钟,实际应用中常用的是30秒、1分钟和2分钟等。
最高血漿中濃度に到達する時間はロキソプロフェンで約30分、trans-OH体で約50分であり、半減期はいずれも約1時間15分であった。
到达最高血中浓度的时间,洛索洛芬约30分钟,trans-OH体约50分钟,半衰期均约1小时15分钟。
結果: 47, 時間: 0.0279

異なる言語での 分である

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語