占有 - 中国語 への翻訳

占有
占める
所有
持つ
シェアの
占める
全体の
占領し
占有
割合は
占拠する
シェアが
占用
占有 する
使用 する
占める
消費 する
占 用 し
取る
占据
占める
占拠
占領し
占有
物居
占める
全体の
割合は
比率は
占領
シェアは

日本語 での 占有 の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
サンタクルーズ郡は、私たちの郡内のホテルで充電されている「一時占有税」のための私たちのような場所が課税対象と見なします。
圣克鲁斯县认为像我们这样的地方征税的“瞬态用税”,在我们县城的酒店进行充电。
しかし、多くの方々がスクリーン数のことばかり言っていますが、座席占有率が良くない映画は映画館で生き残れないことを考えるべきです。
多数人只是在讲银幕数量,但我们应该考虑到坐席占有率不好的电影很难在电影院生存下去这一点。
統計データによると、AppleWatchは、知能時計市場全体の75.5%を占め、サムスンはその後、市場占有率は7.5%となった。
统计数据显示,AppleWatch占到整个智能手表市场的75.5%,三星紧随其后,市场占有率为7.5%。
視覚交流の分野では、エプソンプロジェクターは3LCDの技術優位で、すでに6年連続の市場占有率は1位で、2016年度の市場シェアは22.4%まで上昇しました。
在视觉交流领域,爱普生投影机凭借3LCD的技术优势,已经连续6年市场占有率第一,2016财年市场份额上升至22.4%。
これにより、1人当たり国民所得が4125ドルを超え、世界市場における輸出製品の占有率が1%を超える国は特恵関税待遇を取り消される。
按调整后的方案,人均国民收入超过4125美元,出口产品在世界市场占有率达到1%以上的国家将被取消特惠关税待遇。
彼は長江動力集団で共産党委員会の書記、理事長、総経理を一人で担当していただけではなく、会社の占有、使用および処分する権力をすべて持っていた。
他不但集长江动力集团的党委书记、董事长、总经理于一身,而且拥有占有、使用和处置公司财产的权力。
この前、2月に北欧で販売したLumia800は最速で、市場占有率は20%ぐらい増加した。
顺带一提的是,之前最快的一次增长是在今年二月份Lumia800进入北欧市场时,当时市场份额增长了约20%。
P3の使命は、主要な物流拠点で倉庫のお客さまに高品質資産の最高の占有経験を提供することです。
P3的使命是在重要物流地點的優質資產中,為倉庫客戶提供一流的倉儲體驗。
市場調査企業IHSMarkit(マークイット)によると、液晶(LCD)パネル市場で韓国の占有率は昨年30%から今年28%に下落した反面、中国は31%から33%に上昇した。
市场调查机构IHSMarkit表示,液晶(LCD)面板市场上,韩国的占有率从去年的30%下降至今年的28%,相反,中国则从31%上升至33%。
AOCは2010年にはアジア太平洋地域で台数では第1位にランクされ、19.6%(日本を除く)の市場占有率を達成しました(出典:IDCAPnon-bundledPCMonitorTrackerQ42010)。
年,AOC在亞太地區的出貨量位居第一,擁有19.6%市率(不包括日本)(資料來源:IDCAPnon-bundledPCMonitorTrackerQ42010)。
自民党の得票率は結党以来概ね下落傾向にあるものの、他方で議席占有率は、小選挙区制導入以降、第45回総選挙(2009年)を除いて5割前後から6割超を維持し続けている。
自民党的得票率在结党以来总体呈下降趋势,而议席占有率在实行小选区制以来,除开第45次总选举(2009年),从5成左右增加到超过6成并持续至今。
他のケースでは、そのような変更は、いつでもそれらを定義する物理的、化学的、および生物学的プロセスの進化を通じた建物の占有者への影響または建物自体の完全性にとって重要な方法で、建物を微妙にまたは劇的に変更する。
在其他情况下,这种变化会巧妙地或甚至极大地改变建筑物,这些方式可能对其自身的完整性或其对建筑物居住者的影响通过随时定义它们的物理,化学和生物过程的演变产生重要影响。
華僑によって設立された「中国通信社」の姜徳春社長によると、日本では、土地や家屋などの固定資産の取得の際に税金を支払わなければならないだけでなく、占有・使用の期間や販売・譲渡の際にも税金を支払わなければならない。
由华侨创办的中国通讯社社长姜德春指出,日本对土地、房屋等固定资产,不仅在取得时要交税,占有使用期间和出售转让时也要缴纳税金。
IHSが昨年末に中国市場を除く50インチ以上(1000ドル以上)テレビ市場の占有率を調査した結果によれば、中国メーカーが輸出し販売したテレビは全体の8.3%程度だ。
根据IHS去年末对除中国市场以外的世界50英寸及以上电视机(1000美元以上)市场占有率调查结果显示,中国企业销售量仅占全部销售量的8.3%。
外国人の常連客のための主要な作品はまだそのようなための天井画のように、彼を占有バンケティング·ハウスでイニゴ·ジョーンズのホワイトホール宮殿、しかし、彼はまた、より個人的な芸術的な方向性を探った。
外国食客主要作品依然占据了他,如天花板画的国宴厅在伊尼戈·琼斯的怀特霍尔宫,但他也开发了更个性化的艺术方向。
今回を除く過去5回の選挙結果を見ると、第1党と第2党合計の議席占有率(寡占度)は75%以上で、特に前回選挙(2009年)は89.1%と、2大政党制が着実に進んできたことを浮き彫りにしている。
从除本次外的前5次选举结果来看,第一大党和第二大党的合计议席占有率(垄断率)达75%以上,尤其是上届选举(2009年)的这一数字更是高达89.1%,凸显了两大政党制的稳步发展。
市場調査会社のコムスコアが発表したデータによれば、2010年5月にYouTubeの動画は140億回以上再生され、その市場占有率は約43%であり、YouTubeはアメリカにおけるオンライン動画の支配的な供給元であるとされた。
根據"市場調查公司"comScore(英语:comScore)所公布的統計數據顯示,YouTube在美國為主要的影片提供網站,其市場有率約43%,且到2010年5月止有超過140億的影片瀏覽次數。
中国通信=東京)北京20日発中国新聞社電によると、中国共産党中央宣伝部の孫志軍副部長は20日北京で、文化製品・サービスは決して市場占有率、視聴率、興行収入、発行部数を唯一の基準としてはならず、市場の「奴隷」となり、市場に振り回されることがあってはならないと述べた。
(记者梁晓辉)中宣部副部长孙志军20日在北京说,文化产品和服务绝不能把市场占有率、收视率、票房和发行量作为唯一标准,不能成为市场的“奴隶”,被….
社会主義の初級段階で、中国の特色ある社会主義の道を堅持するには、公有制を主体とした、多種の所有制経済の共同発展を堅持しなければならず、積極的かつ穏当的に富の占有と所得分配上の格差の大きすぎた問題を解決し、絶えず共同富裕化の方向へ邁進する。
在社会主义初级阶段,坚持中国特色社会主义道路,必须坚持公有制为主体、多种所有制经济共同发展,积极稳妥解决财富占有和收入分配上差距过大问题,不断朝着共同富裕方向前进。
Netの統計によると、2005年中国では、ApacheはWebサーバ市場で17.65%の占有率(全世界の国別統計で後ろから2番目)であったが、2007年9月にはApacheは24.22%を占めるまでに上昇し、2008年は30%前後にまで上昇している。
Net统计,2005年在中国,Apache占本国采用的Web服务器市场的17.65%(居全球国别统计倒数第二),2007年9月Apache占有率提升到24.22%,2008年又提升到30%左右。
結果: 106, 時間: 0.041

異なる言語での 占有

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語