取り込み - 中国語 への翻訳

摄取
摂取
摂る
取り込み
量が
提取
抽出
引き出す
取り出す
採取
取り込みを
切り崩し
抜き出すのを
エキス
吸收
吸収
吸光
取り込む
取り込みは
同化は
捕获
捕獲
キャプチャ
取得 し
取り込む
捕捉
捕らえる
キャッチ
漁獲
捉え て い
吸引
引き付ける
引きつける
誘致する
魅了する
引き寄せる
呼び込む
魅力を
集め
惹きつける
惹かれ
融入
溶け込む
統合する
取り入れ
融合さ
融け込み
組み込まれ
溶け込め
包容
取り込み
までに
至る
行く
ことを
来る
できる

日本語 での 取り込み の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
データチームはAmazonEMRでApacheSparkとMLlibを使用して、テラバイト単位のeコマースデータを毎日取り込み、その情報を活用して判定サービスを強化し、顧客収入を最適化しています。
数据团队使用AmazonEMR上的ApacheSpark和MLlib每日摄取数TB的电子商务数据,并使用这些信息来支持其决策服务,从而优化客户收入。
GoogleCloudのHealthcareAPIは相互運用に対応するエンジンで、FHIR、HL7、DICOMなどの重要な医療データタイプの取り込み、保存、統合を促進します。
GoogleCloud的HealthcareAPI是实现协同工作的引擎,可加快FHIR、HL7和DICOM等关键医疗保健数据类型的提取、存储和整合速度。
国間の経済的な結び付きを強め、また世界の成長センターたるアジアの活力を取り込み、更なる成長を実現していきたいと考えています。
希望由此加强三国之间的经济关系,吸收亚洲作为世界增长中心的活力,实现进一步的发展。
AmazonKinesisの機能を組み合わせて、ソーシャルメディアやその他のソースからデータをリアルタイムに取り込み、MachineLearningを使用してそのデータについての予測を生成します。
结合AmazonKinesis的强大功能,实时从社交媒体或其他来源提取数据并使用MachineLearning对该数据生成预测结果。
IBM®Rational®DOORS®NextGenerationソフトウェアは、業界標準や法令に準拠した状態で、要件を取り込み、トレースし、分析し、管理するための製品です。
IBM®Rational®DOORS®NextGeneration软件旨在捕获、跟踪、分析和管理需求,同时保持与行业标准和法规的合规性。
GoogleCloudのHealthcareAPIはデータの相互運用を可能にするエンジンで、FHIR、HL7、DICOMなどの重要な医療データタイプの取り込み、保存、統合を促進します。
GoogleCloud的HealthcareAPI是实现协同工作的引擎,可加快FHIR、HL7和DICOM等关键医疗保健数据类型的提取、存储和整合速度。
生命」をテーマにした壮大な詩世界、様々なジャンルの音楽を取り込み、これまで5度にわたる日本武道館公演を成功させる。
以「生命」為主題展開宏大的詩世界,融入各種音樂曲風,至今為止已成功5度站上日本武道館演出。
過去10年間、化粧品およびパーソナルケア製品業界は、女性だけではなく男性や子供をターゲットに取り込み、市場を拡大してきました。
过去十年来,化妆品及个人护理产品产业不再仅仅是面向女性,还扩展了针对男性和儿童的市场。
Excelファイル全体の取り込み:OneDriveforBusinessに格納されているどのExcelブックでもPowerBIに取り込み、そのブック全体をExcelOnlineでの場合とまったく同様に表示できます。
引入整个Excel文件:你可以将存储在OneDriveforBusiness上的任何Excel工作簿引入PowerBI,并查看整个工作簿,就像在ExcelOnline中一样。
Zillowは、AWSLambdaとAmazonKinesisを使用して、インフラストラクチャを構築することなくリアルタイムに、グローバルな取り込みパイプラインを管理し、品質分析を生成しています。
Zillow使用AWSLambda和AmazonKinesis来管理一个全球性的提取管道,并且无需构建基础设施即可实时生成质量分析。
ディメンションテーブルの格納に必要な領域は少なくなりますが、構造が複雑になり(複数のテーブルへのデータ取り込みと同期)、保持しにくくなることがあります。
存储维度表需要的空间更少,但其结构却更为复杂(填充和同步多个表),因此非常难以维护。
これらの新しい領域に踏み込むためには保有技術の強みを活かす一方で、不足する技術は外部から取り込み補完して、競争優位を築く必要があります。
为了进入这些新的领域,在充分利用现有技术优势以外,还需要从外部汲取技术以弥补不足,构建起竞争优势。
CitrixサーバーをICF2.2にアップグレードする場合は、すべての取り込みクライアントもICF2.2にアップグレードする必要がありますか?-WKB18609。
如果我们将Citrix服务器升级到ICF2.2,是否也必须所有的采集客户端升级到ICF2.2?-WKB18609.
広義においては、顧客のソーシャルメディア上での活動を自社の顧客データベースに取り込み、より適切な情報提供を実現し、顧客との関係を最適化することを指します。
广义而言,是指将客户的社交媒体活动纳入其客户数据库,以便为客户提供更为准确的信息,并优化客户关系。
その結果として、ブドウは土壌中の様々な微量の元素を取り込み、香りや味がより複雑で奥行きのあるものになるというわけだ。
結果,葡萄根吸收了土壤中各式各樣的微量元素,使香氣和味道更複雜,更深奧。
生体内での酵素の役割は、生命を構成する有機化合物や無機化合物を取り込み、必要な化学反応を引き起こすことにあります。
在人体内,酵素的作用是摄取构成生命的有机化合物和无机化合物,促进必要的化学反应。
このプラットフォームを最大限に活用するためには、さまざまな発生源からのコンテンツを取り込み、それを迅速、かつ手作業による処理を最小限に抑えるかたちで、直接SharePointに送ることが必要となります。
为充分发挥该平台的优势,企业需要从许多不同的来源采集内容并将其直接传送到SharePoint中,以便实现快速处理,最大程度减少甚至完全消除人工处理流程。
米高官は「中国は経済的手段で中南米を自らの軌道に取り込みつつあり、関係国の経済発展と雇用を害している」と表明した。
美国高官表示,中国正通过经济手段将拉美纳入自己的轨道,损害有关国家的经济发展和就业。
首相は来年9月の自民党総裁選に向けて、石破氏を閣内に取り込みたい考えだが、内閣支持層でも63%が幹事長を続投した方がよいと答えた。
尽管为了2015年9月的自民党党首选举,安倍欲将石破茂拉进内阁,但内阁支持层中依然有63%表示石破留任干事长更为合适。
第一作の放送から40年を超え、新たな世代を取り込みながら成長を続ける、日本を代表する“ヒーロー”の歴史を追う。
自第一部作品播出以來的40多年中,它不斷吸引了一代又一代的觀眾,並成長為代表日本的「英雄」。
結果: 61, 時間: 0.1069

異なる言語での 取り込み

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語