生涯は - 中国語 への翻訳

日本語 での 生涯は の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
一般的な伝説によると、人間としての彼の最後の生涯は中国の小さな村に住んでいました。
根据共有的传说描述,他作为一个人类的形态出现的最后一生,是在中国的一座小村庄里度过的。
フランスの大哲学者モンテニュー「私の生涯は、恐ろしい災難に満ち溢れたものに思われたが、その大部分は、実際は起こらなかった」。
蒙田,一个法国的散文哲学家,就曾经写道:'我的人生充满了可怕的不幸……而大部分都是从未发生的。
キリストの生涯はいったいどうであったかというと、貧しく、悲しく、若くして死に、そして一般的にみれば、身を投げ出して多くの人のための捨て石になった人生であったと思います。
基督的一生到底是怎樣的呢?他貧窮、悲哀、年輕的時候就死了,並且一般看來,他的人生是為了許多人而獻身的人生。
創業者である吉田衛は、創業当時から「音を聴くための店作り」を続け、ジャズ喫茶のオーナーとしてだけでなく、企画立案・後見人として横浜の音楽シーンにも深く関わり、その生涯は最後までジャズとともにあり続けた。
创始人吉田前(YoshidaMae)成立以来一直''在商店里聆听声音'',不仅是爵士咖啡馆的老板,而且还作为策划者和监护人深入横滨的音乐界,他的一生是最后直到爵士乐。
そしてたとえ時に私たちの努力や仕事が失敗に見え、成果を生み出さないとしても、私たちはイエス・キリストの弟子であり、彼の生涯は、人間的に言えば、十字架の失敗という、失敗に終わったことを思い出す必要があるのです。
如果有时候我们的努力和作品似乎失败并不会产生果实,我们必须记住,我们是耶稣基督的门徒,他的生命,人的角度来讲,也以失败告终,该十字架的失败。
ジョブスの生涯は
乔布斯的一生所为.
我が生涯は勝利の為に。
我的一生都是为了获胜。
まことに人の生涯はむなしいもの。
人的一生,多半是徒劳。
李白の生涯は五区分される。
一、李白的一生大致可分五个时期:.
李白の生涯は五区分される。
李白一生主要分为五个时期.
そしてイエスの御生涯はこれでした。
耶穌的一生,就是這樣。
李白の生涯は五区分される。
李白的一生大致可分为五个时期;.
彼の生涯は、まことに複雑だった。
他的一生经历相当复杂。
偉大な人たちの生涯はすべて思い起こさせる、。
伟人的生平昭示我们:Livesofgreatmenallremindus.
偉大な人々の生涯はすべて我らに思い起こさせる。
伟人的生平昭示我们:Livesofgreatmenallremindus.
わたしたちの生涯は巡礼であり旅です。
我们的生命是一次朝圣,一个旅途。
人の生涯は3つの要素で決まる。
人的一生,由三种状况决定。
李白の生涯は大きく四つに時期に分けられる。
李白一生经历可分为四个时期。
ヤコブの生涯は百四十七年であった。
雅各一生的年日是一百四十七年。
イエスの生涯は悲惨な失敗であったように見えます。
耶稣的一生看似是一个极大的失败。
結果: 2171, 時間: 0.0229

異なる言語での 生涯は

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語