裁定 - 中国語 への翻訳

裁定
判断
決定
判決を下しました
裁决
判決
決定は
裁定を
裁決
判断の
評決で
審決
仲裁
調停
套利
裁定
キャリー
アービトラージ
决定
決定
決める
決まる
決断
決意する
こと
判断
決定的な

日本語 での 裁定 の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
中国はこの裁定に基づくいかなる主張や行動も受け入れない。
中國不接受任何基于該仲裁裁決的主張和行動。
被害者が人民法院に裁定後30日以内に訴訟を起こさないときは、人民法院は裁定を撤回しなければならない。
受害人在人民法院作出裁定后30日内不依法提起诉讼的,人民法院应当撤销裁定。
仲裁人は法廷で裁定可能であるのと同じ損害賠償および救済策を裁定できます。
仲裁员可做出法庭能够做出的相同损害赔偿和救济裁决。
それにもかかわらず、ニッケル裁定基金は、プラットフォームに自動取引システムを追加しました。
儘管如此,NickelArbitrageFund在其平台中加入了自動交易系統。
Apple及びIrelandは両者ともこの裁定に対して異議を申し立てる予定である。
苹果公司和爱尔兰政府双双对这一裁决表示反对。
JacobsonがKatzerを提訴”した件で、法廷はオープンソース協定は著作権の協定であり、協定に違反することは侵害行為であると裁定
在“Jacobsen起诉Katzer”案件中,法庭裁定,开源协议是一种著作权协议,违反协议就是侵权行为.
国務院行政機関(知識財産権局)の裁定又は決定に不服することにより提起された第1審の行政事件は、北京知的財産権裁判所が管轄する。
其中,不服国务院行政部门裁定或者决定而提起的第一审知识产权授权确权行政案件,将由北京知识产权法院管辖。
第2回ウイーン裁定:ドイツとイタリアは、ルーマニアとハンガリーの間の争点となっている地域であるトランシルバニアの分割に関する決定を調停に委ねる。
第二次维也纳裁决(SecondViennaAward):德国和意大利在罗马尼亚和匈牙利之间针对具有争议的特兰西瓦尼亚的分配进行裁决。
行動は最終的な価値の裁定者ではないことを肯定し、世界中の苦しみを永続させる残酷さに挑戦しながら、私たちは共存する人間性を尊重することができます。
它肯定行为不是价值的最终仲裁者,我们可以尊重我们共同的人性,同时挑战使全球痛苦长期存在的残酷行为。
独占禁止法に基づく公正取引委員会の審決、国家公務員法に基づく人事院の裁定、行政不服審査法に基づく行政機関の裁決などは、この例である。
例如根据独占禁止法而操作的公正取引委员会的审决、根据国家公务员法而进行的人事院裁定、根据行政不服审査法而进行的行政机关裁决均属于这类前置审判。
Polygonへの声明の中で、Valveの共同設立者であるDougLombardiは、同社が裁定に上訴する予定であると述べました。
然而,valve的联合创始人道格隆巴迪(douglombardi)在一份声明中表示,该公司计划对该裁决提出上诉。
ホームダウンロードと登録分散型ウォレットQRコード支払い裁定取引(AI-Dog)アフィリエイトプログラムビデオエリアPsEx-PlusTokenSTOExchange出版社/プライバシーポリシー。
主页下载并注册分散的钱包二维码付款套利交易(AI-Dog)联盟计划视频领域PsEx-PlusTokenSTOExchange版本说明/隐私政策.
しかしスロバキアを保護国化していたドイツの仲介によって停戦となり、ハンガリーは第一次ウィーン裁定で定められた南部スロバキアのみを獲得した。
然而已經斯洛伐克劃為自己保護國的德國進行了調停,兩國停戰,匈牙利只獲得了在第一次維也納仲裁中所規定的斯洛伐克南部地區。
知識産権法廷が下した判決、裁定、調解書及び決定は、最高人民法院の判決、裁定、調解書及び決定とする。
知识产权法庭作出的判决、裁定、调解书和决定,是最高人民法院的判决、裁定、调解书和决定。
ITCは、特許が問題点のある技術を含んでいると裁定、2010年までエネルコンのタービンはアメリカ合衆国の市場から締め出されていた。
ITC决定,该专利涵盖了有关技术,直到2010年,禁止愛納康涡轮机在美国市场出售。
法院の執行者は法律の規定に従い、船長に対し「船舶差し押さえ命令」を読み上げ、「執行裁定書」と「履行期限通知書」を送付した。
法院执行人员依照法律规定向船长宣布了《扣押船舶命令》,并送达了《执行裁定书》和《限期履行通知书》。
ワルツは、原則的に裁定者立ち合いの元で姫同士の一対一の決闘によって進行する(憲章第四条、第九条)。
WALTZ在原則上是裁定者出席的情況下,公主之間以一對一決鬥進行(憲章第四條、第九條)。
基本ルールワルツは、原則的に裁定者立ち合いの元で姫同士の一対一の決闘によって進行する(憲章第四条、第九条)。
WALTZ在原則上是裁定者出席的情況下,公主之間以一對一決鬥進行(憲章第四條、第九條)。
欧州委員会とカナダが今週相次いで提出したWTO改革コンセプト文書と草案は、いずれも米国のWTOの裁定制度に対する挑戦的行為に深刻な憂慮を表明している。
欧盟委员会和加拿大本周相继推出的wto改革概念文件和草案,都对美国破坏wto上诉机制的做法表达了严重忧虑。
陪審員の参加する審理においては、裁判官は法廷を主催して訴訟指揮(異議の裁定など)を行い、陪審員が偏見を与えられたり、不適切な証拠が法廷に持ち込まれたりすることを防ぐ。
陪审员参加的审理中,法官主持法庭上的程序进行(裁定异议等),并尽可能防止陪审员受到不全面的观点或不正当的证据的影响。
結果: 60, 時間: 0.0537

異なる言語での 裁定

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語