Most of the marijuana consumed in the US originates in Mexico, where seven major cartels control the illicit drug trade.
日本で消費される石油・ガスの9%は、ロシアから輸入されている。
Nine percent of the natural gas and oil consumed by Japan comes from Russia.
ユーザは、多機能プリンタで消費される用紙の量を減らしたいと考えています。
A user would like to decrease the quantity of paper consumed on a multi-function printer.
日本で消費されるカシスのかなりの割合は、ニュージーランド及び、他の国から輸入されています。
A significant percentage of the blackcurrant consumed in Japan is imported from New Zealand and other countries.
蜂蜜(優れた砂糖代替品ですが、限られた量で消費されるべきです)など。
Honey(is an excellent sugar substitute, but it should be consumed in limited quantities), etc.
こうして,油はすべての当事者により、低価格で消費されるべき。
Thus, the oil should be consumed at a low price by all parties.
乾燥すると自然発火しやすく、長距離輸送・貯蔵に適さないため、ほとんどが採掘現地で消費される。
As lignite is prone to ignite spontaneously in dried conditions and not suited for long-distant transport and storage, most of it is consumed in mining sites.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt