とどまら - 英語 への翻訳

only
唯一の
だけが
わずか
のみが
ただ
たった
のみを
専用
ほんの
限定
stay
滞在
宿泊
とどまる
いる
ステイ
留まる
泊まる
残る
まま
そのまま
just
ちょうど
ただ
わずか
単に
単なる
同じ
たった
ほんの
同様に
まさに
limited
制限
限界
限度
上限
リミット
限定
指値
極限
限り
限る
remain
残る
依然として
まま
引き続き
続ける
留まる
まだ
とどまる
依然
そのまま
stopping
止める
停止
やめる
ストップ
停留所
停車
阻止
止めて
止まれ
立ち止まって
abide
従う
遵守する
順守する
守る
とどまり
住む
stop
止める
停止
やめる
ストップ
停留所
停車
阻止
止めて
止まれ
立ち止まって
stays
滞在
宿泊
とどまる
いる
ステイ
留まる
泊まる
残る
まま
そのまま
staying
滞在
宿泊
とどまる
いる
ステイ
留まる
泊まる
残る
まま
そのまま

日本語 での とどまら の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
愛が、彼をそこにとどまらせたのです。
His Love for us held Him there.
しかし、アメリカとNATOの拡大はこれにとどまらなかった。
But the US and NATO have not kept it.
しかし、あなたはそこにとどまらなければならない。
But you have to stay out there.
場合は開いたとき場合に井戸をとどまらせます2つのサポートブレーキを含んでいます。
The case contain 2 support brake to make case stay well when open.
新しいモジュールの設計はまた働いている間妨害機を涼しくとどまらせますことができ、また粥に他の妨害機よりより少ない騒音をします。
New module design can also make the jammer stay cool while working and also make mush less Noise than other jammers.
キャラクターや美術の省略にとどまらず、ほぼ台詞もなく、なんの説明もないまま物語は進んでいく。
The minimalism applies not just to the characters and artwork but to the speech, which is virtually nonexistent, meaning that the story unfolds without explanation.
運命の種子」が、ある特定の物理的な、地理的な場所にとどまらなければならないことを指す人も、あなた方のなかにはいます。
Destiny Seeds, for some of you, also meant you had to stay in a certain physical or geographic location.
この改革は、アメリカの経済にとどまらず、私たちの安全、そして将来にとって必要不可欠です。
This vital reform is necessary, not just for our economy, but for our security and our future.
デザイナーのみにとどまらず、企業の代表者、政府関係者、学術機関関係者も含まれます。
Not limited to only designers but also includes educators, business representatives and government officials.
ウクライナに対する外部の侵略は我々の問題にとどまらず、欧州と国際社会の安全に対する脅威だ」と述べ、。
And the external aggression against Ukraine is not just our problem, but a threat to European and global security.".
親:「あなたがすみませんと言うまであなたをここにとどまらせるつもりです!」人は残念に思うように作られなければなりません。
A parent:“I'm going to make you stay here until you say you are sorry!”.
さらに多様なアイデアを膨らませ、これら3つの領域にとどまらず、新たな事業へと展開していきます。
We will also seek out a diverse range of ideas which are not limited to these three areas.
顧客情報の登録・参照・変更・検索にとどまらず、階層化やToDo管理、また人脈管理・運用もできます。
Not stopping at registering client information for reference and updating, hierarchal ranking, To Do list creation and management are also possible.
議論はHTML5対ネイティブにとどまらず、iOS対Android対XYZOSにまで発展しました。
The debate then evolved to be not just HTML5 vs. native, but iOS vs. Android vs. XYZ OS.
冷却する実質のサファイアは温度較差を-2から-4程度の間にとどまらせます。
Real Sapphire Cooling, make temperature range stay between -2 to -4 degree.
新たな売り場ではこれまでよりライフスタイル商材を充実させ、化粧品にとどまらない幅広い美と健康ニーズの汲み取りを目指す。
Their aim is to showcase luxury lifestyle merchandises and to draw out a wide range of beauty and health related products; not limited to cosmetics.
わたしはあなたがたをあわれみ、また彼にあなたがたをあわれませ、あなたがたを自分の地にとどまらせる。
(AB)I will grant you mercy, that he may have mercy on you and let you remain in your own land.
この改革は、アメリカの経済にとどまらず、私たちの安全、そして将来にとって必要不可欠です。
This vital reform is necessary not just for our economy, but for our security and the future of America.
日本酒にとどまらず、他の日本の産品を売り込むことも、私たちの重要な仕事の一つです。
Not stopping at sake, but promoting also other Japanese products is one of our important tasks.
小さなかんをアルコールで満ちる装置に取付け、装置を5-10分の働く状態にとどまらせます。
Install the canister on device filling with alcohol and make the device stay in working status for 5-10 minutes.
結果: 349, 時間: 0.0413

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語