にとどまらず - 英語 への翻訳

is not limited to
not only
だけ
ただ
もとより
単に
単なる
だけでなく
限らず
だけではありません
とどまらず
留まらず
not being confined
doesn't stop
止まら ない
停止 し ない で
t stop
やめ ない で
止める な
止まり ませ ん
停止 し ませ ん
中止 し ない で
止まら ず
とどまら ない
are not limited to
never stand in

日本語 での にとどまらず の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
キャラクターや美術の省略にとどまらず、ほぼ台詞もなく、なんの説明もないまま物語は進んでいく。
The minimalism applies not just to the characters and artwork but to the speech, which is virtually nonexistent, meaning that the story unfolds without explanation.
そして今回のデモはモスクワにとどまらず、ロシア各地の主要都市でも行われた。
Protests took place not only in Moscow but also in other Russian cities.
その人気は日本国内にとどまらず、今や海外でもたくさんのファンを抱えている。
Its popularity doesn't stop in Japan and now there are fans all over the world.
さらに、ここ数年は、中国だけにとどまらず、同じようなことが、インドでも広がりつつあります。
For me the only point that has remained unchanged through the years is that in India there is still so much poverty.
今後は、楽しい想い出だけにとどまらず、こうしたことについての聞き取りも不可欠になろう。
This type of interview research will be indispensable in the future and it will not stop only at the recollection of fond memories.
当社は製品を製造するにとどまらず、OEMサービスも提供いたします。
We are specializes not only in manufacturing products but also offering OEM service.
住宅市場の調整の影響は国内外の実体経済にとどまらず、資金の流れにも及ぶだろう。
The correction of the housing market will have an impact not only on the real economy in China and overseas, but also on the flow of funds.
活動は取材だけにとどまらず、被害を受けた子どもたちの救援活動にも及ぶ。
His activities are not limited to just reporting, however, and have extended to rescuing wounded children.
その人気は日本にとどまらず、現在も世界中のファンから支持を集めている。
Its popularity doesn't stop in Japan and now there are fans all over the world.
また、ビール事業にとどまらず、その他の酒類、そして広く食品飲料領域にも事業を展開しています。
Furthermore, our operations are not limited to only beer, but also include other alcoholic beverages and a wide array of business in the food and drinks field as well.
デザイナーのみにとどまらず、企業の代表者、政府関係者、学術機関関係者も含まれます。
Not limited to only designers but also includes educators, business representatives and government officials.
科学技術の大変革は、研究にとどまらず、人間と社会に大きな変化をもたらすと言われています。
It is thought that revolutions in science and technology will not stop within research but bring about large changes to society and mankind.
この設計は部屋が湿るのを許さないでしょう:雪は地表にとどまらず、そして雨水は地表から合流するでしょう。
This design will not allow the room to dampen: the snow will not linger on the surface, and rainwater will merge from the surface.
作品の多くは、壁、床、天井まで使って表現されており、一つの場所にとどまらず、常に移動し続ける作品もある。
Many of the artworks use the walls, floor and ceiling, while others are constantly shifting, not confined to one place.
DeepDiveレポートのカバー範囲は電子機器にとどまらず、電子部品以外の全ての部品のBOMも含み、それぞれのコストも計算されるため、製品の総コストを提供することが可能です。
Deep Dive report coverage is not limited to electronics, it also includes a BOM for all non-electronic parts, each of which is also costed, so we can provide a total cost for the product.
運用商品のご提供にとどまらず、次世代への資産承継も見據えながら、お客さまの資産?負債を総合的にとらえた金融サービスをご提供してまいります。
We will provide not only investment products but comprehensive financial services based on customers' balance sheets while taking succession of assets to next generations into account.
そこから生まれたイノベーションはアーティスト1人のものにとどまらず、彼ら自身が触媒となって周囲の人々に働きかけ、社会に広がっていきます。
Innovation born from this essential theme is not limited to one artist alone, the artists themselves act as catalysts, inspire people around them and influence society.
トヨタはクルマの製造・販売にとどまらず、人々の暮らしを支える様々なサービスに対応した「新しいモビリティ」を提供したいと考えています。
Toyota's commitment is not limited to car manufacturing and distribution, but includes delivery of the"new mobility" corresponds with every service that supports people's lives.
自らを知る」という課題は、上記のような文明論的問題にとどまらず、物事を考える全ての人々の生き方に関わる問題でもあります。
The task of“know thyself” doesn't stop at the questions in the theory of civilization mentioned above but include all problems concerning the way of life of all thinking people.
パキスタンのヒナ・ラバニ・カル外務大臣は、アメリカ国務長官が嘘をついていると非難するにとどまらず、かつて"ハッカニ"を生み出したアメリカ合州国は、テロを支援しているとあからさまに言明した。
The Foreign Minister of Pakistan Hina Rabbani Khar not only accused her American counterpart of a lie, but openly declared that the United States that created"Haqqani" some time ago is supporting terrorism.
結果: 99, 時間: 0.0959

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語