の半分以上 - 英語 への翻訳

more than half of
の 半数 以上 が
の 半分 以上 が
の 50 % 以上 は

日本語 での の半分以上 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
既に息子の人生の半分以上傍にいたことになります。
He's been in my son's life for over half his life.
世界のパーソナルコンピュータユーザーの半分以上(57%)は海賊ソフトウェアを認めています。
Well over half of the world's personal computer users- 57 percent- admit they pirate software.
イエメンでは、2800万人の人口の半分以上(1700万人)が食糧不足に陥っている。
Over half of Yemen's population, 28 million people, are short of food.
すべての銀行資産の半分以上と、多国籍企業の海外投資の3分の1が、オフショア経由で送金されています。
Over half of all banking assets and a third of FDI by multinational corporations are routed offshore.
年頃になると、ニュージーランド全土の半分以上でポッサムが確認され、更に範囲は広がり続けました。
By 1950 possums were found in over half of New Zealand and they kept spreading.
イランは山岳地帯であり、総面積の半分以上、すなわち54,9%が山岳地帯で覆われている。
Iran is a mountainous country, as more than half of its total area, namely 54,9%, is covered by mountains.
世界の人口の半分以上、特に南アジアや東アジアに住む人々のための主食です。
The grain is a staple food for more than half of the total global population, especially in people living in southern and eastern Asia.
全ての銀行資産の半分以上、多国籍企業の海外直接投資の1/3もオフショア経由だ。
Over half of all banking assets and a third of foreign direct investment by multinationals corporations are routed off shore.
YouTubeでコンテンツを視聴するオンライン動画視聴者の33%は、視聴する動画の半分以上でバッファリングを経験している。
Percent of online video viewers who watch content via YouTube report that they encounter buffering that interrupts at least half of the videos they consume.
ピーターは、竹の根だけでなく、安価なラオカイの半分以上彫刻を参照することができます。
Peter can see the bamboo root carving, but also cheaper than half of Lao Cal.
日本最大級の103都市の総人口は6390万にか、単に国の居住者すべての半分以上達する。
The total population of Japan's largest 103 cities amounts to 63.9 million or just over half of all Japanese.
感染したMacの半分以上(57%)が米国にあり、20%はカナダにある、とDr.Webは述べていました。
More than half of the Macs infected are in the United States(57 percent), while another 20 percent are in Canada, Dr. Web said.
EthernetとInfiniBandのインターコネクトが、公表されている世界で最も強力なHPCシステムの半分以上で使用されているメラノックス社は、2018年の売上高が10億9000万ドルと報告されている。
Mellanox, whose Ethernet and InfiniBand interconnects are used in more than half of the world's most powerful publicly listed HPC systems, reported 2018 revenues of $1.09 billion.
研究によると、「目的語+主語+動詞」の順番は子どもが話し方を学ぶ方法であり、地球の2000もの近代言語の半分以上において実に広く行き渡っています。
According to researches, Object Subject Verb order is the way that kids learn to talk, and is actually prevalent in more than half of the 2,000 modern languages of Earth.
バイエルは今までに、ブラジルおよび中国を含む、実質的に約30の規制当局の半分以上から、本取引について承認を受けている。
Bayer has now received approvals for the transaction from substantially more than half of some 30 regulatory authorities, including those in Brazil and China.
というのも、トレチャコフ美術館とロシア美術館のアヴァンギャルド専門家らはその本に印刷されている作品の半分以上について本物かどうかきわめて疑わしいとの見解を示したのである。
Experts from the Tretyakov Gallery and the Russian Museum raised doubts about the authenticity of more than half of the paintings in the books.
私の体験の半分以上がっていった長い髪ができるようになった。ディズニーアニメ、"美少女戦士セーラームーン"は、ほぼすべての姫た美しい髪を育みます。
My experience: more than half of my life I have had long hair because I grew up on disney cartoons and"Sailor moon", and where almost all the princesses had long beautiful hair.
今では、ハイエンド・ファッション・カンパニーの半分以上、」例えばプラダやルイ・ヴィトンとかが、「毎年2つでは無く4つから6つのコレクションを作っています。
Now, pretty much half of the high-end fashion companies"- Prada and Louis Vuitton, for example-"make four to six collections instead of two each year.
接続の半分以上(55%)は、モバイル・ブロードバンド(3G/4G)ネットワークを利用しており、2020年には接続のほぼ4分の3を占めることになると予想されます。
More than half of connections(55 per cent) were running on mobile broadband(3G/4G) networks, which are forecast to account for almost three-quarters of connections by 2020.
接続の半分以上(55%)は、モバイル・ブロードバンド(3G/4G)ネットワークを利用しており、2020年には接続のほぼ4分の3を占めることになると予想されます。
More than half of connections(55 percent) were running on mobile broadband(3G/4G) networks, which are forecast to account for almost three-quarters of connections by 2020.
結果: 107, 時間: 0.0429

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語