の調査結果 - 英語 への翻訳

findings of
の発見
の認定
の結論
results of the survey
調査 の 結果
results of the investigation
調査 の 結果

日本語 での の調査結果 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
これはコーポレート・コンサルティング会社、AonHewittと国際学生組織IESECの調査結果
That is the result of a survey by corporate consulting company Aon Hewitt and the international student organization AIESEC.
昨2002年5月、ガーディアン紙は、ジョナサン・スティールの調査結果を発表した。
In May last year, the Guardian published the result of an investigation by Jonathan Steele.
薬物の自己と他者への危害のRRを定量化:スコットランド全土の臨床専門家の調査結果
Quantifying the RR of harm to self and others from substance misuse: results from a survey of clinical experts across Scotland.
成長の分布におけるより大きな不平等は、主に責任があると米国科学雑誌ジャパンサイエンスの調査結果は述べている。
Greater inequality in the distribution of growth is largely to blame, said the findings in the US journal Science.
これは、全ロシアの世論研究センター(VTsIOM)の調査結果によって証明されています。
This is evidenced by the results of a survey of the All-Russian Center for the Study of Public Opinion(VTsIOM).
R3のリム形状は、反復的に使用される計算流体力学の調査結果に基づいており、抗力と羊角風の影響を効率的に低減します。
The rim shape of the R3 is based on the findings of iteratively used computational fluid dynamics and efficiently reduces drag and negative crosswind influences.
被爆者の調査結果図の1と2は原爆生存者のうち、1950年から2000年までに白血病とがんで死亡した人の数だ。
The Results of the Survey Figure 1 and 2 shows number of deaths of the atomic bomb survivors by leukemia and cancer, from 1950 until 2000.
既存の調査結果に基づき、TDDは、とりわけ産業を背景に使用された場合、ソフトウェアの品質を向上させるようだと結論付けられる。
Based on the findings of the existing studies, it can be concluded that TDD seems to improve software quality, especially when employed in an industrial context.
この記事のどれだけで生まれていない2009年の調査結果は、2017年12月12日、3位にランクされ、2018年には1位になりました。
Which in this article is not just born The results of the survey in 2009 were ranked 12th, 2017, 3rd place, and became 1 in 2018.
ほぼ毎日、最新の心理学の調査結果に関する新しいレポートがテレビで放送されたり、新聞に印刷されたり、ソーシャルメディアで共有されたり、トークショーでセンセーショナルにされたりします。
Nearly every day, new reports about the findings of the latest psychology studies are broadcast on television, printed in newspapers, shared on social media, or sensationalized on talk shows.
また人権団体の調査結果とは反対に、委員会は重大な人権侵害や宗教的迫害の報告を否定し、栄養失調の事例も認められなかったとした。
Also contrary to the findings of human rights groups, the commission rejected reports of serious abuses and religious persecution, and said there were no cases of malnutrition.
この研究の調査結果は、若者がしてしまう自殺が大衆的娯楽やメディアで描かれている方法に特に敏感であるかもしれないことを示唆している。
The findings of this study add to a growing body of information suggesting that youth may be particularly sensitive to the way suicide is portrayed in popular entertainment and the media.
Davies博士らの調査結果は、患者が決定する際には、コミュニティ、患者の人生に重要な人々、さらにソーシャルメディアの長期的な影響を考慮する必要性を示唆している。
The findings of Dr. Davies and her team suggest a need to consider the influence of the community, significant people in a patient's life, and even social media, on the longer-term consequences of those decisions.
このレポートの調査結果は、米国の主要企業の183人の最高経営責任者(CEO)が署名した最近のビジネス・ラウンドテーブル「企業の目的に関する声明」の所感を表しています。
The findings of this report echo the sentiments of the recent Business Roundtable“Statement on the Purpose of a Corporation,” signed by 183 CEOs of major U.S. corporations.
直感に反するかもしれないが、ニールセンの調査結果によれば、CEOを含む経営幹部が新しい製品・サービスの開発に関わると、新製品による収益が80%も減少することが示された。
While that might seem counterintuitive, the findings of the Nielsen study indicates that when CEOs and other high level executives get involved in creating new products and services, revenue from the new products drops by 80%.
このレビューの調査結果我々は、AD患者における睡眠障害の治療に用いられるあらゆる薬剤を偽薬(プラセボ)と比較したすべてのランダム化試験について2013年3月31日までの医学文献を検索した。
Findings of this review We searched the medical literature up to March 2016 for all randomised trials that compared any medicine used for treating sleep problems in people with dementia with a fake medicine placebo.
開発の、今度のミーティングにおいて、およびこのフォーラム上で短縮形のアラブレーベに、私たちは、これらの組織の調査結果をリリースし始めるでしょう。
To cut time short for development, in the upcoming meetings and on this forum, we will start releasing the findings of these organizations.
化学兵器禁止機関(OPCW)は,ソールズベリーで使用された毒性化学剤の正体に関する英国の調査結果を独自に確認した。
The Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons(OPCW) has now independently confirmed the findings of the United Kingdom relating to the identity of the toxic chemical that was used in Salisbury.
彼は他の人と同意するいくつかの調査結果と一致しないと想定されます。,または全体的に審査官の調査結果と一致しません。
He may agree with some findings and not agree with others, or totally not agree with the Examiner's findings.
大陪審の調査結果に応え、市は記録保存の手順について総点検を予定しており、電子メールの保存期間を90日に改める。
In response to the Grand Jury's findings, the city intended to overhaul its record-keeping procedures, and retain emails for 90 days instead of 30 days.
結果: 101, 時間: 0.0445

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語