ほぼ変わらず - 英語 への翻訳

is nearly unchanged
were almost unchanged
virtually unchanged
ほぼ 変わら ず
ほぼ 変わら ない
実質 的 に 変化 せ ず
実質 的 な 変更
ほとんど 変わら ず
実質 的 に 変化 は ない
remained almost unchanged
remain largely unchanged
was nearly unchanged
remained virtually unchanged
remained nearly unchanged

日本語 での ほぼ変わらず の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
シンガポールドルはほぼ変わらず
And the Canadian dollar is virtually unchanged.
債券市場はほぼ変わらず
The bond market is mostly unchanged.
その後、ほぼ変わらずまで値を戻した。
This returned levels back to almost unchanged.
ほぼ変わらず、そのまんまですね。
It's almost unchanged; right?
左のものは、ほぼ変わらずです。
The left figure is almost unchanged.
雇用されている人全体の数はほぼ変わらず
Number of employed persons almost unchanged.
S&P500はほぼ変わらず
The S&P 500 was virtually unchanged.
一方、英国のFT100指数はほぼ変わらずだった。
In Britain, the FTSE 100 was almost unchanged.
インドルピーと台湾ドルはほぼ変わらず
Taiwanese Dollar and Taiwan Stock Exchange did not change much.
投資CFはほぼ変わらず、フリーCFのマイナス幅も拡大した。
Investing CF is nearly unchanged, and the deficit of free CF grew.
本源的売上高は前年同期比ほぼ変わらず、売上高は微減(-1パーセンテージ)するも、売価は安定しています。
Organic sales were almost unchanged from the prior-year quarter, with slightly lower volumes(-1 percentage) and stable selling prices.
ダウはほぼ変わらずでしたが、S&PとNASDAQは上がっています。
Dow is virtually unchanged, while S&P and Nasdaq fall.
欧州連合(EU)はほぼ変わらず、0.3ポイント上げ60.5ポイントとなりました。
The European Union remained almost unchanged, gaining 0.3 point to land at 60.5.
この光景は、日本の一部の地域では1970年代までほぼ変わらず
This scene remained virtually unchanged until the 1970s in some parts of Japan.
年々、その組成はほぼ変わらず、ほとんど常に同じまま。
Year after year, their composition remains virtually unchanged and remains almost always the same.
投資CFはほぼ変わらずで、フリーCFのマイナス幅も縮小した。
Investing CF is nearly unchanged, and the deficit of free CF grew.
ただし風に飛ばされたか、栂の森ゲレンデ序盤の積雪は昨日の朝とほぼ変わらず、まだところどころにブッシュがありました。
However, the snowfall at the beginning of Tsuga-no-mori slope was not much different from that of last morning and there were still some bushes.
成長戦略は昨年の調査とほぼ変わらず、CEOは本業の成長(79%)、コスト削減(62%)、戦略的提携(49%)、M&A(42%)に注力すると回答しています。
Strategies for growth remain largely unchanged on last year's survey- CEOs will rely on organic growth(79%), cost reduction(62%), strategic alliances(49%) and M&As(42%).
成長戦略は昨年の調査とほぼ変わらず、CEOは本業の成長(79%)、コスト削減(62%)、戦略的提携(49%)、M&A(42%)に注力すると回答しています。
Strategies for growth remain largely unchanged since last year's survey- CEOs will rely on organic growth(79 per cent), cost reduction(62 per cent), strategic alliances(49 per cent), and M&As(42 per cent).
成長戦略は昨年の調査とほぼ変わらず、CEOは本業の成長(79%)、コスト削減(62%)、戦略的提携(49%)、M&A(42%)に注力すると回答しています。
Strategies for growth remained largely unchanged on last year's survey- CEOs will rely on organic growth(79 percent), cost reduction(62 percent), strategic alliances(49 percent) and M&As(42 percent).
結果: 52, 時間: 0.0311

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語