クリミアは - 英語 への翻訳

crimea
クリミア
クリミア半島
クリミア共和国

日本語 での クリミアは の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
EU発言の含意は、クリミアはウクライナ支配の下に返還されるだろうということだ。
The implication of the EU statement is that the Crimea will be returned to Ukrainian control.
エカチェリーナ2世(1729年-1796年)の治世にあった1783年に、クリミアはロシア帝国の一部になった。
Under Catherine II(1729- 1796) in 1783 the Crimea became a part of the Russian Empire.
だから、クリミアは、ロシア軍の侵攻の結果ではなく、公開国民投票でのクリミアの意志の結果として、独立を得た。
So, Crimea gained independence not as a result of the invasion of Russian troops, but as a result of the will of the Crimeans in an open referendum.
大統領は最後に、クリミアは必ずウクライナに戻るし、ばらばらになっているクリミア・タタール人たちの家族は必ず一つのテーブルに集まれる日が来ると発言した。
I know for sure that the day will come when Crimea definitely returns to Ukraine and divided Crimean Tatar families gather at one table.
ウクライナのエネルギー封鎖に見舞われたとモスクワが主張しているクリミアは、“電気の橋”が完成すれば、ロシアから電力を受け始める。
Crimea, which Moscow claims to have been hit by Ukraine's energy blockade, will start receiving power supply from Russia once the“electricity bridge” is completed.
彼の前任、サルコジは、クリミアはロシアを選んでおり、我々は彼らを非難することは出来ないし、ロシアに関しては、アメリカとヨーロッパの権益は分かれると述べた。
His predecessor, Sarkozy, said that Crimea chose Russia and we cannot blame them, and that the interests of Americans and Europeans diverge when it comes to Russia.
クリミアは、ロシアの★主要な海軍基地であり、氾濫するヴォルガ川とドン川は、ロシア西部の浸水した土地への注ぎ口を提供します。
The Crimea is Russia's main naval base, and the flooding Volga and Don rivers will provide an inlet to the flooded lands of western Russia.
この時点で、プーチンの戦略は、その全体が、クリミアはロシアの領土になったとして、または東部地域のように、より微妙で、併合を追求することでした。
At this point the strategy of Putin, was to pursue the annexation, in its entirety, as the Crimea became Russian territory, or in a more subtle, as in the eastern territories.
クリミアは2014年3月に実施された住民投票の結果、クリミアの有権者の96.77%およびセヴァストポリの住民の95.6%がロシアへの再編入を望んだため、ロシアの構成体となった。
The Crimea returned to Russia after a referendum had been held there in March 2014, in which 96.77% of Crimean residents and 95.6% of Sevastopol voters voted for reunification with Russia.
トランプ氏は、クリミアはロシアに違法に編入されたとの立場を堅持しているものの、プーチン大統領はロシア側は別の見方をしており、ロシアにとってはこの問題は解決済みであると語っている。
Although Donald Trump continues to find the reunification of Crimea with Russia as illegal, Putin stressed that the Russian side has a different opinion and for Moscow the matter is closed.
北朝鮮はこの問題に関する国連での投票で独自の立場を公式的に明らかにしており、クリミアはロシア連邦の切り離すことのできない一部であるという理解に立脚している。
North Korea has officially stated its position on this issue when voting in the UN and believes that the Crimea is an integral part of the Russian Federation.
クリミアは、1700年代から元々クリミアが属していたロシアへの再編入に成功したが、プーチンは、アメリカ政府が彼に対してしかけていたプロパガンダ戦争を静めようと願って、他の旧ロシア領諸州の願いは受け入れようとしなかった。
Crimea succeeded in returning to Russia, where Crimea resided since the 1700s, but Putin, hoping to defuse the propaganda war that Washington was mounting against him did not accept the pleas from the other former Russian provinces.
クリミアはここ100年で、ソ連、次にウクライナ、次にロシアの一部になったが、この半島がどこに属しているかにかかわらず、ロシア人にとってはずっと、大好きな休暇の地になり続けてきた。
Over the past 100 years of its existence, Crimea has belonged to the Soviet Union, Ukraine and Russia, but regardless of the territorial jurisdiction, the peninsula has always been one of the favorite holiday destinations for Russians.
それなのに、23ヶ国、135人の国際監視団報告に反し、欧米マスコミは、ほんのわずかの証拠もなしに、選挙は不正であり、クリミアはロシア軍占領下だと声をそろえて示唆しているそうである。
Contrary to the reports of 135 international observers from 23 countries, the Western media in chorus has suggested without a shred of evidence that the elections were rigged and that Crimea was under Russian military occupation.
ウクライナ唯一の対ロシア軍事勝利は、1659年のコノトプの戦いだが、当時ウクライナは、強力なクリミア汗国と組んでおり、しかも御承知の通り、今回、クリミアは、ウクライナ側についてはいない。
Ukraine's only military victory against Russia was at the battle of Konotop in 1659, but at the time Ukraine was allied with the mighty Khanate of Crimea, and, you may have noticed, Crimea is not on Ukraine's side this time around.
プーチンがクリミアを併合しましたので、彼らは非常に心配しているのですが、もしだれかが――いまではたぶんウクライナの地図を見て、周知のことになっていますが、クリミアはウクライナの南部から突き出た半島なのです。
And they're very anxious because he's already taken Crimea, if anybody- probably now people have seen a map of Ukraine and have a sense that Crimea is this peninsula off the southern part of Ukraine.
もしリアリストがアメリカの対外政策を担当していたとしても、ウクライナは今と同じくらい悲惨な状況だったかもしれないが、クリミアはまだウクライナのものであり、2014年にウクライナ東部で勃発した戦闘はそもそも起こっていなかったかもしれない。
Ukraine would still be a mess if realists had been in charge of U.S. foreign policy, but Crimea would still be part of Ukraine and the fighting that has taken place in eastern Ukraine since 2014 would probably not have occurred.
これらの土地は、ロシアが数億人の自国民を東へ移動する一方で、どのように防衛されるのでしょうか?クリミアは、ロシアの主要な海軍基地であり、氾濫するヴォルガ川とドン川は、ロシア西部の浸水した土地への注ぎ口を提供します。
How will these lands be defended, while Russia moves hundreds of millions of its people to the east? The Crimea is Russia's main naval base, and the flooding Volga and Don rivers will provide an inlet to the flooded lands of western Russia.
そこクリミアは、その政府彼らはモスクワに表すものにそれらを比較し、その妥当性の一種として、国境を越えてシリアとイラクの領域を検討する意向を表明していたトルコの意図を、考慮すること、その後で、ウクライナ東部の領土。
There is then, to consider the intentions of Turkey, whose government had expressed its intention to consider the Syrian and Iraqi areas beyond its borders, as a sort of its relevance, comparing them to what they represent to Moscow, the Crimea and Ukraine's eastern territories.
ビクトリア・ヌーランド・クーデターの基本案は、おそらく、キエフにNATOに加盟する政権を急いででっちあげ、アメリカ合州国が、ロシアに必要不可欠なクリミアはセバストーポリの黒海海軍基地を手に入れるお膳立てを正式に整えることだったろう。
Plan A for the Victoria Nuland putsch was probably to install, rapidly, a government in Kiev that would join NATO, thus formally setting the stage for the United States to take possession of Russia's indispensable Black Sea naval base at Sebastopol in Crimea.
結果: 150, 時間: 0.0235

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語