スイートルームは - 英語 への翻訳

suite
スイート
スイートルーム
組曲
一連
続きの
スイーツ
一式
suites
スイート
スイートルーム
組曲
一連
続きの
スイーツ
一式

日本語 での スイートルームは の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
機能と華麗さを兼ねた内装設計です。シルカツェンワン香港の全客室とスイートルームは無料でWi-FiアクセスおよびIDD通話が利用できるスマートフォンを無料で使用提供しています。
Functional and stylishly furnished, all rooms and suites at Silka Tsuen Wan provide free Wi-Fi and free use of an IDD-enabled smartphone.
の広々としたスイートルームは、キングサイズのベッドルーム、バルコニーとダイニングテーブル付きの独立したリビングエリア、無料のインタネット接続が完備した書斎コーナーを備え、オーキッドクラブのさまざまな特権もご利用いただけます。
A spacious 70sqm suite with a king-sized bedroom, a separate living area with balcony and dining table, an executive space with complimentary Internet connectivity, and access to Orchid Club privileges.
ウェディング:HotelAtlanteStarはローマでの結婚式のスペシャリストであり、その豪華なスイートルームは人生最良の日と、その日に続く日々のご滞在に理想的なお部屋であるといえます。
Weddings: The Hotel Atlante Star specialises in weddings in Rome and our luxury suites are the ideal setting for the best day of your life and those immediately following.
客室アップグレードの特典では、会員様がご予約になった客室より高いグレードの客室をご利用いただけます(クラブルームとスイートルームは対象外です)。
The room upgrade benefit offers a room at a higher grade than the room reserved by the member(Club Rooms and Suite Rooms are excluded).
室のゲストルームとスイートルームは、フローレス島の豊かな伝統文化と素朴な美しさをモチーフにデザインされており、雄大なオーシャンビュー、スタイリッシュなオープンスペース、最新設備の快適さを兼ね備えています。
Inspired by Flores Island's rich cultural heritage and rustic beauty, 205 guest rooms and suites welcome you home to exquisite ocean vistas, stylish open spaces, and modern-day comforts.
室の客室と3室のスイートルームは典型的なウィーンのユーゲントシュティールカラーになっており、英国のカーペット、イタリアの繊細な布地のほか、選び抜かれたアートで飾られています。
Our 41 rooms and 3 suites are decorated in typical Viennese Art Nouveau grey and sage colours and adorned with English wallpapers, fine Italian fabrics and an eclectic mix of art.
現在、私たちのロマンチックな豪華なスイートルームは、インテリアデザイナーのローラ・アシュリー(LauraAshley)が手掛けるデザインによって魅力的な田舎の雰囲気と魅力を持っています。
Today, our romantic luxury suites have a rural ambience and charm that are fascinating by the interiour designer Laura Ashley- some of them with a view of the castle.
室のゲストルームとスイートルームは、フローレス島の豊かな伝統文化と素朴な美しさをモチーフにデザインされており、雄大なオーシャンビュー、スタイリッシュなオープンスペース、最新設備の快適さを兼ね備えています。
Rooms at AYANA Komodo Resort Inspired by Flores Island's rich cultural heritage and rustic beauty, 205 guest rooms and suites welcome you home to exquisite ocean vistas, stylish open spaces, and modern-day comforts.
クリスタルクラブスイート面積65m2の晶尚会のスイートルームは高層階に位置し、心地良い安逸の環境で、モダンなデザインと完備した関連設備があり、晶尚会の特典をご利用になれます。
Located on high floors, the 65 sqm Crystal Club Suites feature a relaxing and comfortable ambience with modern design and comprehensive amenities. Each suite also comes with the exclusive privileges of Crystal Club.
ビーチ、市中心部からも程近い4つ星ホテルです。エレガントかつゆったりとしたスイートルームは、パレルモご滞在に最適です。
Conveniently located between the beach and the city centre, this 4-star hotel offers elegant and spacious suites, making it the ideal place to stay when visiting Palermo.
スイートルームは国の文化財に指定されているタワーウィングに位置し、歴史的な雰囲気が漂う広々としたリビングルームとダイニングエリアは小規模な会議に最適です。
Spacious sitting room and dining area that is ideal for small meetings, the suite is enhanced with historical ambience as it is located in the heritage Tower Wing.
湖側又は公園側の客室は23-27m2、本館にあるスイートルームは40m2、別館のスイートルームは84m2です。
The rooms overlooking the lake or the park are 23-27 square metres, the suites in the main building are 40 square metres, while in the apartment houses are 84 square metres.
LivingRivieraStyleリヴィエラのライフスタイルコロンバス・モンテカルロ・ホテルの客室とスイートルームは全て、フォンヴィエイユ港や印象的なモナコの岩山、グレース大公妃バラ園、地中海など、モナコを代表する美しい観光スポットや風景に面しています。
Living Riviera Style At the Columbus Hôtel Monte-Carlo, all the rooms and suites offer a calming view of Monaco's most iconic places, such as the Port of Fontvieille, the fabulous Rock and the romantic Princess Grace Rose Garden, not forgetting, of course, the Mediterranean Sea.
ルーム&スイート-スイートティラナティラナ中心部にあります豪華で洗練された、エレガントなスイートルームは、街のパノラマを眺めながらリラックスできるように工夫されたリビングルームと別室のベッドルームから設計されています。
refined and elegant, these suites include a living room and a separate bedroom crafted to relax you with a panoramic view of the city.
当ホテルのキングサイズベッドのあるデラックスルーム、キングサイズベッドのある改良ルームと1ベッドルームのある行政的なスイートルームは、フレッシュな装飾が施され、ミニバー、コーヒー/紅茶メーカー、アイロンとアイロン台、ワークデスクと直通ダイヤル電話を完備しています。
The hotel provides contemporary rooms including deluxe king room, superior king room and executive one-bedroom suite. They are equipped with a mini bar, coffee/tea makers, an iron with ironing board, a work desk and direct dial telephone.
贅沢で海に面した素敵なホテル、その85のスイートルームは完璧なロケーションにあります。さらに、バルコニーまたはテラスから、タイでしか見ることがのできない美しい夕日が、お客様を魅了してくれるはずです。
A luxurious oceanfront hotel offering uninterrupted breathtaking sea views, its 85 suites featuring abundant airy living spaces are the perfect location to take in the stunning colors of twilight and Thailand's amazing sunsets from your private terrace or balcony.
ロイヤル・スイートのお部屋からは有名なドバイ・クリークの風景が贅沢にごらんいただけます。お部屋にあった贅沢なアメニティも揃えております。このエレガントなスイートルームは、ドバイ・クリークの風景を最高に楽しんでいただける12階にご用意した、唯一のスイートルームです。
The Royal Suite offers unmatched opulence overlooking the famous Dubai Creek with luxury amenities to match. This elegant suite is the only of its kind situated in 12th floor offering the best view of Dubai Creek.
バンコックにあるモダンで贅沢な当ホテルのスイートルームはスーペリア1ベッドルームスイートの全サービスに加え、室内ジャクジー、二重ガラス窓、作業用デスク、ライト、大きなクローゼットを備えます。さらに表示する今すぐ予約する。
These Suites of our modern and luxurious hotel in Bangkok offer you all the services of the superior 1 bedroom suites but they also include an in-room Jacuzzi, double glazed windows, working table with lamp and large closets. view moreBook now.
最も古典的な18世紀のヴェネチアスタイルで装飾され、優雅さと快適さを充実させるため、細やかな気遣いで手がけました。当館のスイートルームはリラックスできる広い空間が魅力です。
Flamboyant and romantic, decorated in the most classical 18th century Venetian style, with great care put into every detail to achieve elegance and comfort, the suites of Hotel Rialto are enchanting spaces in which to relax after spending a day visiting the city.
このホテルはドイツの中でも最も温暖な地域にあり、有名な「ドイツワイン街道」沿いのカルシュタットという可愛らしい村にあります。客室やスイートルームは清潔でモダンな内装となっており、施設内のワインバーでは歴史を感じられるバロック様式のダイニングエリアで古き良き時代を感じながら地元のワインや地ビールをお楽しみいただけます。
Located in the charming village of Kallstadt, on the celebrated German Wine Route and in one of Germany's most tropical regions, Weinhaus Henninger comprises the clean, modern luxury of the rooms, suites and wine bar- where guests can savour local wines, artisan beers and a fine selection of spirits- along with the more time-honoured interiors of the atmospheric barrique cellar or antler-clad dining area.
結果: 59, 時間: 0.0242

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語