Fast-growing, emerging economies like China and India are not yet big spenders on sustainability consulting and account for just 19% of the global total.
中国の需要は世界全体の39.7%を占めることになります。
Chinese demand now occupies 39.7% of the total world demand.
M/M(Paris) see Galeries Lafayette Champs Élysées as an entire world: a tangible universe situated on the Champs-Élysées,‘the world's most beautiful avenue'.
彼は当時世界全体可視可聴されませんが、さまざまな場所でご自身を明らかにする。
He will reveal Himself in different places, will not be visible and audible throughout the world at a time.
日本の人口は減少していきますが、世界全体の人口は今後も増え続けていきます。
Although the population of Japan will decrease in the future, the population of the world as a whole will increase.
世界全体で、おとなの10人のうち3人が、体罰は子どもをよく育てるために必要だと考えています。
Globally, three in 10 adults believe physical punishment is needed to raise children well.
世界全体では、人々は必死で働いているのに貧しい国がたくさんあります。
In the world as a whole, there are many poor countries although people in those countries are working very hard.
世界全体の抗レトロウイルス治療カバー率は2015年末時点で46%(43~50%)に達している。
Global coverage of antiretroviral therapy reached 46%[43- 50%] at the end of 2015.
世界全体の一次エネルギー消費に石炭が占める割合は、1970年以来最高の30.1%に達しました。
Coal's share of global primary energy consumption reached 30.1 percent, the highest since 1970.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt