中小企業は - 英語 への翻訳

smes
中小企業
SME
small businesses
中小企業
小規模ビジネス
小規模事業
スモールビジネス
小規模企業
小さなビジネス
小さな事業
小さな会社
小さな商売
小さな企業
small companies
小さな会社
小さい会社
小さな企業
中小企業
小規模な会社
小規模企業
小さい企業
小会社
小さな中隊
小さな社
medium-sized enterprises
中小 企業
sized enterprise ) の
small firms
小さな 会社
小さな 企業
小規模 企業
中小 企業
小規模 な 会社
小さな 事務所
medium-sized businesses
中小 企業
中規模 の 企業
中小 ビジネス
中規模 の ビジネス で
smbs
SMB
中小企業
medium-sized companies
中小 企業
中堅 企業
midsize businesses
SME

日本語 での 中小企業は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
中小企業は全く違う。
Small business are totally different.
特に中小企業は負担が重いと感じるでしょう。
In particular, smaller businesses feel the burden.
中小企業は柔軟な対応が必要に。
Smaller businesses need a flexible solution.
中小企業はさらに悪い。
Smaller companies were worse off.
多くの中小企業は世代交代に悩んでいる。
Many a medium-sized company is facing the issue of generation change.
中小企業はなぜFacebookを使うべきか?
Why should my small business use Facebook?
中小企業は、毎日一生懸命に働いています。
Your small business is working hard every day.
大企業とは違って、我々中小企業は、。
Unlike large enterprises, smaller companies have.
最も重要な中小企業はどこ?…。
Where is the small business…?
既に中小企業は苦悩を抱えていたのである。
Some small-scale businesses were already suffering.
中小企業は、その準備が無い」。
It's the small businesses that are not prepared.”.
中小企業はリスクも大きいのです。
Small and medium-sized companies are also at risk.
赤字の中小企業は法人税を払う必要がありません。
No small businesses don't need to pay corporate tax.
一方中小企業はとにかく情報がない。
With SMEs, on the other hand, there is no information at all.
しかし、中小企業はその恩恵に与らなかった。
However, the small businesses don't offer this benefit.
中小企業は決して価格競争に巻き込まれてはなりません。
A small business should never try to compete on price.
特に、中小企業はその傾向が強いです。
Especially the medium-sized business proves to be robust.
中小企業はリスクも大きいのです。
Small and medium businesses are at risk as well.
なのになぜ、中小企業はWebサイトを作らないのか。
Why should a small-medium business create a website?
中小企業は覚えてもらうことが大事。
This is especially important for small businesses to remember.
結果: 381, 時間: 0.0578

異なる言語での 中小企業は

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語