The second is the adjustment pressure stemming from broad changes in economic conditions such as market globalization and domestic demographic changes.
二つ目は、慌てない、あきらめない、焦らないこと。
The second is not to panic, not to give up, and not to hurry.
一つ目の文章は男性の場合、二つ目は女性の場合なのです。
The first indicates that it is for men, while the second is for women.
二つ目は、共に生きようと呼びかけるお方は、私たちを赦していてくださるということです。
Secondly, with each other, and he expects us to keep the forgiveness going.
二つ目は-「もしも、自分のギターを忘れたら?」-私はピアノ曲だけを演奏した。
In the second-“What if I forgot my guitar?”- I played only piano songs.
二つ目は、キリスト教由来、欧州由来の輸入だと見るものだ。
The second sees it as an importation from Christianity, from Europe.
二つ目は、プロセスを見直し、システム全体を通して廃棄物生成を最小化する方法を探ること。
Secondly, it looks at its processes to find ways of minimising waste generation right through the system.
二つ目は内部空間の皮膚=人間の肌に直に触れ、感情に訴えかける要素。
The second is the skin of the interior spaces- the elements that will directly touch the human skin and appeal to the emotions.
そして二つ目は、私たち一人ひとりは神様によって造られた者。
Secondly and most importantly, it is a fact that we are ALL created by GOD.
二つ目は、特定のパートナーに結びつけようとするロマンチックな求愛プログラムである。
A second is a program for romantic attraction that makes people fixate on specific partners.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt