人の言葉 - 英語 への翻訳

word of men
人間 の 言葉
人 の 言葉
words of the people
person's words
words of men
人間 の 言葉
人 の 言葉
human word
人間 の 言葉
人 の 言葉

日本語 での 人の言葉 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
私は、他の人の言葉や経験を翻訳する時には、それと同レベルのクオリティと満足を生み出せるように努めています。
When I translate other people's words and experiences, I strive for the same level of quality and satisfaction.
だから知らないぼくらは知る人の言葉に耳を傾ける必要がある。
One does not need to believe to listen to the words of those who know.
犬や猫は、人の言葉の意味は理解できないかもしれません。
Dogs and cats actually understand the meaning of individual words.
自分の信念のために投獄に耐えた人の言葉には特別な重みがあった。
The words of a person who had suffered imprisonment for his convictions carried a special weight.
魚語をと人語を操るバイリンガルだが、人の言葉は絶賛勉強中。
It is a bilingual to manipulate Dingo and fish words, but the words of people rave studying.
その自負は大きいので、他の国からやってきた人の言葉を学習をしたりしません。
The term is so popular that there is no need to translate the word to people from other countries of the world.
ベオルの子バラムの言葉、目を閉じた人の言葉
The words of Balaam son of Beor, the words of the man with open eye.
感情が毒されてしまうと、どんなことでも極端にとらえてしまい、他の人の言葉や行動を誤解してしまいます。
When emotions become toxic, we take everything to the extreme and misinterpret other people's words and actions.
わたしはすべての人の目に貴いものであり、わたしはすべての人の言葉で告げる。
I am regarded as honorable in the eyes of all people and am proclaimed in the words of all people.
わたしたちから神の言葉を聞いたとき、あなたがたは、それを人の言葉としてではなく、神の言葉として受け入れた。
When you received God's word, which you heard from us, you accepted it, not as the word of men, but, just as it truthfully is, as the word of God.
都市部では疲れて、ゲームに戻って、しばらくしてお昼寝、シャワーを食べに出てくるを取るには上海の人の言葉を言い換え:ああいいしないでください!
In the urban areas to play tired, go back and take a shower, a nap for a while and then come out to eat, to paraphrase the words of the people of Shanghai: Do not good Oh!
はつけないと思い、2月9日になって、耳のそばではっきり話してもらえば人の言葉も聞き分けられる時があることを告白しました。
So I confessed on Feb. 9 that I could sometimes discern the words of people, if they spoke clearly next to my ears.
この物語の教訓は、あなたが製品を人の言葉でデザインしているとき、いくつかの可能性について考え、修正し、デザインを改良するのには数分しかかからないということだ。
The moral of the story is that when you design your product in a human language, it only takes a few minutes to try thinking about several possibilities, revising, and improving your design.
自分のことを話している人の言葉をそのまま使うことで相手がどんな人でどんな経験をしているか関心があると伝えることになります。
When we reflect the language of the person who is sharing their own story, we are conveying that we are interested in understanding who they are and what they're going through.
ところで、捩子さんと同じ秋田出身の舞踏家―土方巽の訛りについて、以前に捩子さんは、いったん訛りがぬけた人の言葉だって指摘してましたよね。
By the way, the dancer from Akita, the same as Mr. Neko-san, Mr. Neko once pointed out that the words of Hijikata Jun were the words of a person who had been defeated.
これらの言葉を読んだ後、あなたはこれらが神の言葉であることを受け入れず、ただ啓示を受けた人の言葉として受け入れるかもしれない。
Perhaps, after reading these words, you do not accept that they are the words of God, and only accept them as the words of a man who has been enlightened.
山内若菜展「海と山福島へのオマージュ」-マグカル若菜さんは、東日本大震災後福島の牧場を訪れ、牛や馬の息遣いを感じ、そこに住む人の言葉を聴きながら<いのち>をテーマに作品を描き続けてきました。
Wakana visited Fukushima ranch after the Great East Japan Earthquake, felt the breath of cattle and horses, and continued to draw works on the theme of"life" while listening to the words of the people living there.
ご飯のお椀の望んでいた自分をポイントしても、食べるため、一人の言葉ではない多忙を食べる場合、私は彼らと食べるだけでなく、ずっと食べる気にしない上司頼まれたとは思わなかった。
Had wanted to own point of a soup bowl of rice eaten even, and did not think boss asked me if I mind eating with them, because one person's words are not busy eating, but also not eat much.
他の人の言葉、アイデア、情報、または創造的な作品を使用する(アート、音楽、写真など)は許可されますが、元の著者を承認し、クレジットが必要な場合にクレジットを与える場合のみです。
Using another person's words, ideas, information, or creative work(such as art, music, or photography) is allowed, but only if you acknowledge the original author and give credit where credit is due.
例えば、ビデオ、写真、文書などの他の証拠がない場合、ある人の言葉に他の人の言葉に多かれ少なかれ重みをつけるという裁判官の判断は、その信頼性に基づくことができます。
For example, in the absence of other evidence such as videos, photos and documents, a trial judge's decision to give more or less weight to the words of one person over another can be based on their credibility.
結果: 75, 時間: 0.0343

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語