また,北朝鮮の人権問題 ,拉致問題の早期解決が重要であることを再確認しました。 In addition, the two countries reconfirmed the importance of immediately resolving North Korea's human rights problems and the abductions issue. 私の信条を理由に、彼らは私を罰しようとしており、私が人権問題 について発言することを邪魔している。 They are trying to punish me for my beliefs and prevent me from speaking out about human rights issues .”. それは社会問題であり、人権問題 であり、経済問題でもあります。 理事会は、恣意的な制裁を課すのではなく、ブルンジの主権を完全に尊重し、人権問題 の政治化を避けるべきである。 Rather than imposing arbitrary sanctions, the Council should fully respect Burundi's sovereignty and avoid the politicization of human rights issues . これらの女性の破壊された生活が、人権問題 になるのに、50年かかりました。 It has taken 50 years for these women's ruined lives to become a human rights issue .
彼はハンセン病から回復し、ご自身の経験に基づいて、ハンセン病と人権問題 について語っています。 He recovered from leprosy, and now, based on his own experience, he speaks out about leprosy and human rights issues . アメリカの国会では、ウイグル人権問題 の公聴会が6回もたれた。 There has been 6 hearing of Uyghur human rights issue in US diet. 北朝鮮政府は一貫して「我国に人権問題 など存在しない」という立場を取り続けている。 The North Korean government is taking a consistent stance as it repeatedly states;"There is no human rights issue in our country". 彼らは人権問題 であると主張していますが、論理的でありません。 They claim that this is a human rights issue . However, their claim is not logical on various grounds. 残虐な拷問がおこなわれていることで知られ、人権問題 にもなっている。 Known for atrocious acts of torture, it has become an international human rights issue . 気候崩壊は、私たちが直面する最大の人権問題 の1つです。 Climate breakdown is one of the greatest human rights issue we face. ガザとヨルダン川西岸地域のイスラエル政府の行動は対策をとらなければならない緊急の人権問題 である。 The actions of the Israeli government in Gaza and the West Bank are an urgent human rights issue that must be addressed. 人身売買は、アジア太平洋地域の各地で若者が直面する重大な人権問題 になっています。 Human trafficking has become a critical human rights issue facing young people across Asia and the Pacific.そこで私が言われたことは、ハンセン病の差別の問題が単独で人権問題 として議論にあがったことがないということでした。 There I was told that never once had leprosy-related discrimination been put on the table solely as a single human rights issue . そしてこの男性は46年たった今でもいまだに非暴力主義を貫き深刻な政治・人権問題 に立ち向かっています。 And if you think about this man, 46 years later, still sticking to this non-violent response to a severe political and human rights issue . サプライチェーン上の人権問題 の発生による商品供給の停止や品質の劣化・社会的評価の低下(風評の拡散)。 Product supply suspended due to human rights problem on supply chain, reduced quality, damage to social reputation(spread of rumors). しかし、最近では環境問題や人権問題 に起因し、深海サルベージの必要性が望まれるに到っている。 However, due to recent developments in environmental and humanitarian issues , there is a growing need for a deep-sea salvage industry. 地球温暖化による被害は、現在及び将来世代の人権問題 である。 The damage caused by global warming is a human rights problem for present and future generations. 予防も人権問題 として条約に取り上げるべきかどうか討議された。 It was discussed whether prevention should be included as a Human Right issue in the convention. そして、我々日本人はますます中国国内の人権問題 に注意を払わなくなっている。 And the Americans should pay more attention to the human right issues in Iran.
より多くの例を表示
結果: 177 ,
時間: 0.0547
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt