to keep a job
仕事 を 続ける
仕事 が 続か continue to work
作業 を 継続 する よう
仕事 を 継続 する to carry on working
社員が、家族の介護をしながら、仕事を続ける ことができるよう支援する制度を設けています。 We have established a support system that enables employees to continue working while caring for a family member. ボクはそのように仕事を続ける 必要があるし、そうすれば結果が伴ってくるだろう。 We just need to keep working hard and if we do that then the results will come with it. 他のケースでは、従業員が客観的に仕事を続ける 機会がないとき。 In other cases, when the employee objectively lacks the opportunity to continue working . 私は自分が着るものを選ぶ権利、愛する仕事を続ける 権利のために戦ってゆきます」。 I will fight for my right to choose what I wear, where I work and to keep a job I love.". どちらのライダーとも仕事を続ける つもりだが、経済的な限界があるのは明らかだ」と、シアバッティはmotorsport.comに語った。 The intention is to keep working with both riders, but our economical limit is clear," Ciabatti told Autosport.
社会的、職業的、または学校における機能に重大な欠陥(例:友達がいない、仕事を続ける ことができない)。 OR any serious impairment in social, occupational, or school functioning(e.g. no friends, unable to keep a job ).". そういうチームだから、その後何年も一緒に仕事を続ける ことができたんだ」。 Because they were that kind of team, I was able to carry on working with them for many years after that.". 残念ながら、ETCDEVは現在の状況で仕事を続ける 事ができないと私たちの現在の活動のシャットダウンを発表している。 Unfortunately ETCDEV cannot continue to work in the current situation and has to announce shutdown of our current activities. 私たちが仕事を続ける 限り、私たちは自分自身だけでなく、私たちの惑星にも損害を与え続けます。 If we continue to work as long as we do, we will not just keep on damaging ourselves, but also our planet. 大多数の女性は、妊娠期間中や出産当日まででさえ、仕事を続ける ことができます。 The vast majority of women can continue to work during pregnancy, even until their due date. また6月5日には、アントニオ・ナハーロとの仕事を続ける ために、一週間の予定で私たちはマドリードに行きます。 On June 5, we're going to Madrid for a week in order to continue work with Antonio Najarro. 緊張感のなかで仕事を続ける うちに、完璧に見えるミホにもさまざまな悩みがあると知って驚く。 She keeps on working amidst feelings of nervousness, and is shocked to learn that perfect-looking Miho in fact is dealing with various troubles of her own.場合は、すべての»を読んで、仕事を続ける «マークをクリックしてくださいすべての新しいエントリを読み取ることができません。 If you can not read all the new entries, please click on«Mark all as read» and continue work . 我々は、彼がこれほどに愛した仕事を続ける ことで、彼の想い出を称えたい。 We will honor his memory by continuing the work he loved so much. 我々は、彼がこれほどに愛した仕事を続ける ことで、彼の想い出を称えたい。 We will honour his memory by dedicating ourselves to continuing the work he loved so much. がんの治療を受けながら仕事を続ける 人や、治療期間を経て仕事に復帰する人も多くなってきました。 Many people continue working during cancer treatment or return to work when their treatment ends. パリでも現代美術とドキュメンタリー映画の仕事を続ける ため、パリと台北を行き来している。 She splits her time between Paris and Taipei, where she continues to work on contemporary art and documentary films.女性は、結婚しても、仕事を続ける 人が多いようです。 ボクはそのように仕事を続ける 必要があるし、そうすれば結果が伴ってくるだろう。 As a unit we need to continue to work hard and I think that result will come. 我々は、彼がこれほどに愛した仕事を続ける ことで、彼の想い出を称えたい。 We honor him by continuing the work he loved so much.
より多くの例を表示
結果: 91 ,
時間: 0.0367
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt