was below
以下 で ある was less
少ない
未満で
以下で
小さく
下回ら
低く
よりより少し
減るだろう
より少しです
以上で were below
以下 で ある were less
少ない
未満で
以下で
小さく
下回ら
低く
よりより少し
減るだろう
より少しです
以上で fewer
少ない
少数の
未満
以下
減る
減少
減らす
より
少なめ
足らず
As you can see, it is less than a half. こうした副作用が起こったのは、それぞれ男性の2%以下でした 。 These side effects occurred in less than 2 percent of people. Most of the other participants got three or fewer . What I didn't expect to see was the following .
すべての4つの位置で、4月12日に測定されたI-131とCs-137の両方の濃度が1リットルあたり2キロベクレル以下でした 。 At all four locations, the concentration of both I-131 and Cs-137 measured on 12 April was below 2kBq/l. 一方、2005年の中国の経済規模はアメリカの半分以下でした 。 China's economy was less than half the size of the US in 2005. 年前のモンゴルのGDPにおける民間部門の実質シェアは10%以下でした が、今日では80%以上です。 Over twenty years ago, the sheer share of the private sector in Mongolia's GDP was less than 10%, whereas today it accounts for over 80%. 他のすべての都市については、報告されたガンマ線の線量率は0.13マイクロシーベルト毎時以下でした 。 For all other cities reported gamma dose rates were below 0.13 µSv/h. 年前のモンゴルのGDPにおける民間部門の実質シェアは10%以下でした が、今日では80%以上です。 Over twenty years ago, the share of the private sector in Mongolia's GDP was less than 10 percent, whereas today it accounts for over 80 percent. 同期間のクレジットカードの不正使用による被害は、その半額以下でした 。 Credit card fraud losses in this same period were less than half that amount. 他のすべての県において、報告されたガンマ線の線量率は0.1マイクロシーベルト毎時以下でした 。 In all other prefectures, reported gamma dose rates were below 0.1 µSv/h. 歴史的に、太平洋のセシウム137のレベルは2.0Bq/m3以下でした 。 Historically, cesium-137 levels in the Pacific Ocean were below 2.0 Bq/m3. 年当時、私たち1人あたりの収入は今日のドルに換算すれば、8,000ドル以下でした 。 In 1957, our per-person income, expressed in today's dollars, was less than $8,000. 他のすべての都道府県で、報告されたガンマ線の線量率は0.1マイクロシーベルト毎時以下でした 。 In all other prefectures, reported gamma dose rates were below 0.1 µSv/h. 今回の試験の中では、福島第一・1号機PCV内の放射線量率は、10Sv/h以下でした 。 During the survey, radiation levels inside the Fukushima Daiichi Unit 1 PCV were below 10 Sieverts per hour(Sv/h). 今年合計2,333回の自信がありましたが、これらのうちのほとんどがマグニチュード3.0以下でした 。 There have been a total of 2333 quakes this year but most of these are less than a magnitude 3.0. 今朝は零度以下でした が、自転車で学校へ行きました。 It was below zero this morning, but I cycled to school.年前までに同定されている微生物は5,000以下でした そこでわれわれは何かしようと決意し。 Less than 5,000 microbial species have been characterized as of two years ago, and so we decided to do something about it.こうした副作用が起こったのは、それぞれ男性の2%以下でした 。 Each of these side effects occurred in less than 2% of men”.
より多くの例を表示
結果: 76 ,
時間: 0.0319
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt