任天堂は - 英語 への翻訳

nintendo
任天堂
ニンテンドー
ニンテンドウ

日本語 での 任天堂は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
WiiUが棚から転落しなかったこと、そして昨年9月に50ドルの値下げで299ドルになったにもかかわらず、任天堂はこのデバイスの世界売上高予測をSemalt31へとほぼ70%引き下げた。
With the Wii U failing to shift off shelves- and that despite a $50 price cut last September, to $299- Nintendo has slashed its global sales forecast for the device for the year to March 31 by almost 70%.
現在我々はNPDグループからの公式なデータがくるのを待っているところだが,我々が話をしたアナリストは,2017年の大半を占めていたので任天堂は間違いない話だとしている。
While we're all still waiting on official data to come in from The NPD Group, analysts we chatted with stressed that Nintendo is definitely the story here, as it has been for much of 2017.
これはAppAnnie(iOS、Android)のメトリクスによる2.これは任天堂にとって教訓となるべきだ。しかし、我々が知るように、任天堂は最近の教訓から学び、最善の状態となってはいない。
This is according to app metrics company App Annie(iOS, Android).↩ It should be a lesson for Nintendo, but as we all know, Nintendo has not been the best at learning such lessons of late.↩.
年前に花札の製造・販売をはじめた任天堂は、カードゲームの会社から玩具の会社に、玩具の会社から電子玩具の会社に、そして、電子玩具の会社からビデオゲーム・プラットフォームの会社に、自らを変身させ続けてきました。
After Nintendo started the manufacture and sale of traditional Japanese playing cards 125 years ago, it has innovated itself from a playing card company to a toy company, a toy company to an electronic toy company and an electronic toy company to a company running video game platforms.
任天堂はダウンロードコンテンツや新しい有料オンラインサービスのNintendoSwitchOnlineに注力しているため、小型版NintendoSwitchではカートリッジスロットがなくなる可能性も考えられるとTheVergeは記していますが、これらは記事作成時点ではあくまでも推測の域を出ません。
The Nintendo is focused on download content and new paid online service Nintendo Switch Online, so the small version of Nintendo Switch could possibly run out of cartridge slots, The Verge noted, but these were only as good as the time of writing.
確かにこの頃の任天堂は劇的な復活を果たし始めた時期であり、それを端から見ていた田中氏の胸中には「mixiに10倍以上の差を付けられているがまだまだこれからだ」という思いとともに、おそらく無意識ながらも「ゲーム」の方を向き始めている傾向が見受けられます。
It is certainly the time when Nintendo of this time started to play a dramatic resurrection, and Mr. Tanaka who saw it from the end said"It is more than ten times difference to mixi but it is still going to come yet" With my thoughts, there is a tendency to start turning towards"game", probably unconsciously.
これまでのところ,任天堂は直近の計測で世界中でほぼ3700万台のNintendoSwitchハードウェアを販売しており(同社のIRサイトは7月以降この合計で更新されていないが),今月初めにヨーロッパで1000万台を超えたことが発表されている(関連英文記事)。
So far, Nintendo has sold nearly 37 million units of Nintendo Switch hardware worldwide by last count(though the company's IR site hasn't been updated with this total since July), and just surpassed 10 million unit sales in Europe earlier this month.
任天堂はシアトルマリナーズのオーナーである。
Nintendo owns the Seattle Mariners.
任天堂はプロジェクター付き睡眠モニターを構築したい。
Nintendo wants to build a sleep monitor with a projector.
任天堂はそれを私たちにライセンスしません。
Nintendo won't license it to us.
任天堂はハリウッド型を追い求めてはいない。
Nintendo isn't going after the Hollywood model.
サムスンおよび任天堂はそれらの2人の有名な会社です。
Samsung and Nintendo are two well-known companies of them.
任天堂はついにマリオの土地の代わりにテトリスを入れます。
Nintendo will finally put Tetris instead of Mario land.
任天堂は7月にはベストセラーのソフトウェア出版社だった。
Nintendo was also the best-selling software publisher in July.
が、任天堂はあえてこれをしなかった。
ND did not dare to do this.
年、任天堂は「サービス内容の拡充にこれからも取り組む」。
In 2019, Nintendo will be"working on continuing to expand the service offerings.".
昨年同様、任天堂は今年の博覧会に参加します。
Like previous years, Nintendo will be attending this year's expo.
故に任天堂は厳しい時代を生き抜くことが出来た。
So, mommas, we can survive the hard days.
そんな中で、任天堂はユニークな試みをしています。
In the middle of all this, Nintendo has attempted a unique experiment.
任天堂は私をこの業界に最初に導いてくれました。
Nintendo was what got me into this industry in the first place.
結果: 810, 時間: 0.0685

異なる言語での 任天堂は

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語