会議では - 英語 への翻訳

at the meeting there was
the conference will include
at session

日本語 での 会議では の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
会議では、会社が取り組もうとしている課題や目標なども出来るだけ周知し、社員全員で共有することが出来るようにしています。
At the conference, we will notify the issues and targets the company is about to undertake as much as possible, so that all employees can share it.
また、会議では、去年暮れからのニュートリノ生成標的のメンテナンスの報告、今後の反ニュートリノ振動の解析について活発な議論が交わされました。
At this meeting, there were also reports on maintenance of the neutrino production target from the end of last year, and lively discussions on analysis of antineutrino oscillation going forward.
それは1970年に出版されたのだが、この1965年の会議ではよく知られた人々がトーマス・クーンの「科学革命の構造」に対する論文を配った。
Published in 1970, the 1965 Colloquium included well-known speakers delivering papers in response to Thomas Kuhn's"The Structure of Scientific Revolutions".
会議では、新たなニーズに対応した農地制度の見直しに関する意見について議論が行われ、規制改革推進に関する第2次答申が取りまとめられました。
During the meeting, there was a discussion on the Council's proposal on the review of the agricultural land system to meet new needs, and the second report on regulatory reform promotion was compiled.
会議では、「最近の金融・経済情勢」、「経済・財政一体改革-社会保障改革、地方行財政-」及び「平成29年度予算編成の基本方針」について議論が行われました。
At the meeting, there was discussion related to“the current global financial and economic situation,”“comprehensive economic and fiscal reform: social security reform and the administrative and financial systems of local governments,” and“Basic Principles of FY2017 Budget Formulation.”.
会議では、高齢者のなりたい姿像がよりアクションに繋がる表現にすべきという議論や、またせっかく郡山仮設で出来上がったコミニテーが川内村に戻った後でも継続するにはどうしたら良いかなど、活発な議論がなされました。
At the meeting there was a lively discussion about the best way to continue bringing people back home to the village from the Koriyama relief housing unit now and in the future, as well as discussions about what kind of expression would best connect the ideals held by the elderly to even more action.
会議では、民間セクターの育成とイノベーションを通じた、経済構造転換とビジネス環境・制度改善、人間の安全保障のための強靭かつ持続可能な社会の推進、平和と安定などをテーマに議論が行われる。
At this conference, participants will discuss a range of subjects, focusing on economic transformation and improvements in business environment and institutions through private sector development and innovation, the promotion of resilient and sustainable society for human security, and peace and stability.
正式には「第22回締約国会議」(COP22)として知られるこの会議では、11月14日に特別日を設け、国連気候変動枠組条約(UNFCCC)内でのジェンダー問題を特に取り上げて論議した。
Formally known as the Twenty-Second Conference of Parties(COP22), the conference had a special day(November 14) for discussing exclusively gender issues within the United Nations Framework Convention on Climate Change(UNFCCC).
デジタルは顧客との新しい接近を創造する会議では、デジタルと物理的世界の収束と、銀行の顧客は、「PHY-gital」(言葉の物理的およびデジタルの労働組合)になり、その後、銀行の様々なチャネル間を柔軟に移動することができるか、発見するでしょう。
Digital creates a new proximity to the customer In the conference we will find out how, with the convergence between the digital world and the physical world, the banking customer becomes"phy-gital"(from the union of the words Physical and Digital) and therefore able to move with flexibility between the various channels of the bank.
同じ会議では、。
At the same meeting.
サイバー反体制会議では
The Conference on Cyber Dissidents.
第2回会議では、。
AT the second meeting.
この会議では、米国、。
In this conference, the US.
諮問会議では、Mrs。
In the council, I met Mrs.
この会議では、Session5。
In this conference I chaired Session 5.
今回の国際会議では、。
In these international conferences.
この日の会議では、医師。
During this meeting, dr.
会議では各国首脳が演説。
The heads of state made speeches at the meeting.
シリア支援国際グループの会議では、。
A meeting of the International Syria Support Group.
この日の会議では、医師。
In this session, Dr.
結果: 20337, 時間: 0.051

異なる言語での 会議では

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語