余談 コストから、1つは常に出荷の価格をチェックする必要があります。Aside from the cost, one should always check the price of shipment.余談 毎週取引の競争から、我々はまた、容易に手に入るまで豪華賞品と毎月のプロモーションを持っています。Aside from our weekly trading competition, we also have monthly promotions with great prizes up for grabs.余談 ではあるが、本物の妖精は人間にも知覚できるほどの規模になると精霊と呼ばれる。As an aside , true fairies at the scale of capable of being perceived by humans are called Elementals.余談 だが、単独調光できるLEDのスポットライトいいな〜。As an aside 、LED spotlight that can be alone dimming say Do~。余談 ですが、江戸東京博物館において、再現された江戸時代の木製の日本橋を渡ることができます。Also , it is possible to cross the replicated Nihonbashi Bridge in Edo period at Edo-Tokyo Museum. It is interesting that it is a wooden bridge.
余談 コストから、購入者は郵送料を確認しておいてください。Aside from the cost, purchasers should be sure to check the shipping cost.余談 として、jdepsという新しいJDKコマンドラインツールがJava8で登場する。As a side note , a new JDK command-line tool called jdeps is coming in Java 8. 余談 ですが、「display:none」と「visibility:hidden」の違いについて。Explain what is the difference between“visibility: hidden” and“display: none”?ちなみに、これは余談 だが、私の親父がよくこんな言葉を漏らしていた。 It was a shocker , although Dad often used such language around me. 余談 ですが、「display:none」と「visibility:hidden」の違いについて。Explain what is the difference between“display: none” and“visibility: hidden”?余談 だが、アイコンがほんの数個しかないときも、なぜ私のスクリーンショットのiTunesウィンドウはこれほど大きいのか。As an aside , why is the iTunes window so large in my screenshot, when it contains only a few icons?自ら,余談 実用から,私たちみんながアクセス不均衡から完全に精神的に行く前に、原初の配慮のために許可する必要があります。 Personally, aside from the practical, we guys must allow for primal considerations before going completely mental from access imbalance. 余談 ですが、この事故を見ていた通りすがりの女性は、僕が死んだと思ったらしいです。There was this guy who saw the accident who thought I died.ただし余談 ですが、「oneofmyfavoritesportsis…」のように。 However I will admit it is one of my favorite blood sports…. But I swear , this is the last of my coverage of THIS movie.面白い余談 として、彼は、条約が完全である前に、ほとんど暗殺された。 As an interesting aside , he was almost assassinated before the treaty was complete. 余談 ですが、フランスで2番目に訪問する人が多いというモン・サン・ミシェル、わたしもいつかきっと訪ねてみたいと思っています。There is another one called Mont St Michel in France that I hope to visit one day.余談 になるがその臨床試験データの40%が公開されていない。As an aside , it turned out that about 40 percent of the clinical trials had never been published.余談 ですが、ヘリウムが最初に発見されたのは太陽です。So you are saying that Helium was discovered on the Sun first.さらに余談 であるが、私のコンピュータのお馬鹿なこと。 There was supposed to be more to this, but my computer is being stupid.
より多くの例を表示
結果: 95 ,
時間: 0.0277
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt