日本語 での 使い続け の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
いくつかの国では1月1日を使い続け、キリストの割礼の日付だという理由付けがなされた。
Some countries continued to use January 1, justifying this as the date of Christ's circumcision.
トルマリン・ビセキシリーズ』は、はじめて出合った"ずっと使い続けたい!"と思った化粧品です。
The Tourmaline Biseki is the only cosmetic product that I want to continue to use.
私は、自分のコピーを使い続け、私の映画鑑賞の体験を広げてくれるのを楽しみたい。
I will still use my copy, and enjoy the way it has broadened my movie viewing experience.
とにかく、セッション中は同じタイヤを使い続け、約20ラップを走り、最後にベストタイムをマークした。
Anyway, I kept using the same tyre for the entire session, about 20 laps, and I did my best time at the end.
もし使い続けたければ、ライセンスを購入する必要があります。
If you want to keep using it, you need to purchase a license.
もちろん、消費者は常に同じ商品を使い続けなければならないということもない。
Obviously you don't have to keep using the same products.
また同時に、すでにあるノウハウを有益な方法で使い続けたいという思いもあります。
At the same time, there is a desire to continue to use existing know-how in a useful manner.
年代に人々は素晴らしいスピーカーを購入し、何十年も使い続けた。
People in the 1980s would buy beautiful speakers and keep them for decades.
製薬会社が、特許を得て、利益を挙げられる治療法、特に、患者が使い続けなければならないような、。
If a pharmaceutical company can patent and make money from treatment, especially one, that we have to keep on using, then that's what we get.
もしJasmine1を使い続けたいのなら、testRunner構成オプションをjasmine1に設定するかコマンドラインオプションで--testRunner=jasmine1を指定して下さい。
If you would like to continue using Jasmine 1, set the testRunner config option to jasmine1 or pass--testRunner=jasmine1 as a command line option.
南軍は必要な物資の輸送に川を使い続けたいと考え、北軍はこの供給線を止めて、アメリカ連合国の州と準州の間を2つに分かつ楔を打ち込みことを望んだ。
The Confederacy wanted to keep using the river to transport needed supplies; the Union wanted to stop this supply route and drive a wedge that would divide Confederate states and territories.
私はまたAdobePremiereProが私がこのソフトウェアを使い続けたいならば私が月額19.99ドルの料金を払わなければならないことを意味する購読価格設定があるという事実も好きではない。
I also don't like the fact that Adobe Premiere Pro comes with a subscription pricing which means I have to pay a monthly fee of $19.99 if I want to keep using this software.
Rackspaceをストレージプロバイダとして使い続けたい場合は、このドライバを提供するコミュニティがメンテナンスしているパッケージを採用することをおすすめします。
If you would like to continue using Rackspace as a storage provider, we encourage you to adopt a community maintained package of your choice that provides this driver.
多忙な女性でも使い続けやすいシンプルなラインナップで、肌自らが健康な状態を維持しようとする「健常力」をサポートします。
A simple lineup that even the busiest woman can continue to use, products seek to support the ability of skin to maintain its own health.
CSI担当者より「マネジメントレベルの判断もありますが、」との配慮がありながらも、それでも「個人的にはこれからもAsprovaを使い続けたい」という評価をいただいた、Asprovaの製品。
Comment from responsible person of CSI Although said humbly[It depends on management level's decision], but still evaluated positively by saying Personally, we still want to continue using Asprova.
今でも父と共に開発した炭鍋を使い続け、心を込めて炊いた美味しいご飯はお店の看板商品になっています。
Shintaro Katayama continues to use carbon pot that developed with my father even now, and its delicious rice is the most popular menu in the shop.
彼らはセルビアの国旗や国章を使い続け、セルビア本国の選挙にも参加している(それ以外のコソボではセルビアの選挙はボイコットされている)。
They continue to use Serbian national symbols and participates in Serbian national elections, which are boycotted in the rest of Kosovo; and in turn, it boycotts Kosovo's elections.
彼らはセルビアの国旗や国章を使い続け、セルビア本国の選挙にも参加している(それ以外のコソボではセルビアの選挙はボイコットされている)。
They continue to use Serbian national symbols and participate in Serbian national elections, which are boycotted in the rest of Kosovo; in turn, they boycott Kosovo's elections.
フランク・ロイド・ライトが)今でも生きていれば、自分の信念を曲げることなく、現代のテクノロジーを斬新かつクリエイティブな形で使い続け、私たちをあっと言わせていたに違いありません」。
If[Frank Lloyd Wright] were still alive, he would be faithful to his spirit and continue to use the technology of the present in new and creative ways that would surely surprise us.".
彼は彼の恋人に高価な贈り物を使い続け、それでも家賃の一部を支払い、さらに彼のCentralProvidentFund口座および生命保険契約に受益者としての彼女の名前を付け加えました。
He continued to spend expensive gifts on his lover, still payed his part of the rent and even added her name as a beneficiary to his Central Provident Fund account and life insurance policy.
結果: 58, 時間: 0.0828

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語