knew
知ることが
ご存知
ことを
知っている
知ってる
知っておく
わから
分から
知った
知りません know
知ることが
ご存知
ことを
知っている
知ってる
知っておく
わから
分から
知った
知りません
思うに、まずい時に、まずい場所であったとも言えますが、私には自分がしていることが完全に分かっていました 。 I might say it was the wrong time and wrong place, but I knew perfectly well what I was doing. そしてまた、私が愛するこの競技をプレーすることは、常にケガのリスクがあることが分かっていました 。 I also know that there will always be a risk of injury when playing this game that I love. のどに通された呼吸管が既に声帯を傷つけている可能性があると医師には分かっていました 。 I had hoped my voice would be saved, but my doctors knew that the breathing tubes going down my throat might have already destroyed it. 分かっていました 私を古くさいと思い分解しようとした時から。I got that since when you called me bloody obsolete and tried to disassemble me. 娘に自分が必要なことが分かっていました し、そばで助けることが出来てうれしかったんです」と続けている。 She knew her daughter needed her, and she was glad she could be there to help.".
笑)でも人生はまだ終わってないと分かっていました 終わりだなんてありえない。 Laughter But I knew my story wasn't over, that it couldn't be over. レース終盤の再スタートの際に、困難な状況になることは分かっていました 。 Towards the end of the race, I knew it would be difficult at the restart. 当社の既存の社内知財システムでは、増え続ける当社の特許ポートフォリオを支えきれないということが分かっていました 。 We realized that our current in-house IP systems could not sustain the continued growth in our patent portfolio.この曲は、歌詞や歌い方に多数あるのは分かっていました が、これは初耳でした。 Am sure most of you know the lyrics and this was the very beginning of the song. 私たちのどの1人も、102年も会社と共に歩むことはできないとは分かっていました 。 Although we knew that it could not be possible for anyone to join this company for 102 years. しかし、私たちは皆、102年間会社に残れる人はいないと分かっていました 。 However, we all knew that no one could stay with the company for 102 years. 今日は、いつもとは少し違ったやり方をしなければならないことは分かっていました 。 I knew that I had to do something a little bit differently today.VideoCloudが堅牢で、拡張性があり、視聴者数の急増に対応できること、すべてうまくいくことは分かっていました 。 We knew Video Cloud was robust enough to handle the scalability and spikes in viewership and that it would all just work.でもその時まで、私たちは7年間も付き合っていたし、いつかはこうなると分かっていました 。 But by then, we had been together 7 years, and we knew we were going to be together to the end. 台北とシアトルのモノリンガルの子どもを中国語の音でテストすると同じパターンになるのは分かっていました 。 We knew that, when monolinguals were tested in Taipei and Seattle on the Mandarin sounds, they showed the same pattern.父は目を閉じていましたが私がいるのは分かっていました 。 His eyes were closed, but he knew I was there. 私はもう数日前から男児がお生まれになることが分かっていました 。 I HAVE known for years that I should have been born a boy. 当時これは映画に関することではなく、誰かの命を守ることだと分かっていました 」と彼は述べた。 I knew at that time, it wasn't about a movie; it was about protecting someone's life,” he said.他の人はもっといろんなものを持っていて、お金もあって、もっと幸せな家族がいるんだと分かっていました 。 He knew the people on the other side had more resources, more money and happier families.これは、私が分かち合うことになっていた贈り物だと分かっていました 。 I know I was given a gift that I am supposed to share.
より多くの例を表示
結果: 179 ,
時間: 0.0289
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt