判断しないで - 英語 への翻訳

don't judge
裁かない
判断しないで
人を裁くな
判断せず
ずに,裁く
人をさばかないで
t judge
裁きません
do not judge
裁かない
判断しないで
人を裁くな
判断せず
ずに,裁く
人をさばかないで
t judge
裁きません
without judgment
判断 なし に
判断 せ ず
判断 抜き に

日本語 での 判断しないで の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
あなたの両方が人生のある面で異なっているという理由だけで他方を判断しないでください。
Do not judge the other just because both of you are different in some aspect of life.
しかし、これと共に始まったばかりのレッスンを価値判断しないでください。
But do not judge the lesson which is but begun with this.
でも、自分の中にあるものを、判断しないで、ただ見る。
Do not judge what you see, just take it in.
主治医によく言われる「自分で判断しないで下さい・・」。
He famously said,“Judge not, lest you yourself be judged”.
その人の能力を言語力だけでは判断しないでほしいと思います。
Therefore, let's not judge people on their language skills alone.
私をきれいだと思わないかもしれないけど、見た目で判断しないで」、「私はこの椅子に座ってハリー・ポッターを書きました」などと手書きしている。
It features the phrases:“O, you may not find me pretty but don't judge on what you see” and“I wrote Harry Potter while sitting on this chair”.
彼らは「その表紙で本を判断しないでください」と言いますが、信じられないほどの表紙デザインが、あなたを顧客に引きつけるのに間違いありません。イメージクレジット:レースコガン。
They say,“don't judge a book by its cover,” but an incredible cover design will definitely help you to draw in customers. Image credit: Lace Cogan.
私をきれいだと思わないかもしれないけど、見た目で判断しないで」、「私はこの椅子に座ってハリー・ポッターを書きました」などと手書きしている。
You may not find me pretty but don't judge on what you see,” she wrote, along with“I wrote Harry Potter while sitting on this chair” and her signature.
そのように不調和な考えや願望が起こった時は、それを単に観察するにとどめて、「わあ!自分は・・・に対して、これほども憎悪や、怒りや恨みを埋め込んでいたんだ」と、「判断しないで」単に手放すようにすることです。
As these inharmonious thoughts or desires arise just observe them:“Wow, I didn't realize that I had so much buried hatred, anger, and resentment against…” and release them without judgment!
そうでなかったら、判断しないでそれを捨てなさい、他のためにただそこにあったに過ぎないのです」。
If there is anything less, then release it without judgment, for it was simply placed there for another.”.
写真で判断しないでください。
Please don't judge the photos.
の道のりで判断しないでください。
Do not judge your path.
これだけで業者を判断しないでください。
Do not trust the contractor alone to determine this.
そうではなく、自分では判断しないで、それらをただ観察し、それらをそのまま手放しましょう。
Rather than judge yourself; simply observe them and then set them aside.
あなたが聞くものを判断しないでください。
Don't judge what you hear.
闇を判断しないでください。
Don't judge the darkness.
そして、それに対して判断しないで見つめる。
Look at it without judgment for what it is.
なので、まだ、判断しないでください。
OK, don't judge me yet.
ヒトの価値観で判断しないでくださいね。
Do not judge Me by human standards.
判断しないで、進みなさい。
Don't judge, just go.
結果: 8973, 時間: 0.0245

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語