化石は - 英語 への翻訳

fossil
化石
フォッシル
fossils
化石
フォッシル

日本語 での 化石は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
化石はコロンビアにある世界最大の露天掘りの炭鉱の1つ、セルホン(Cerrejon)炭田で発見された。
The fossil was found in one of the world's largest open cast coal mine in Cerrejon, Columbia.
しかしこれらの化石は断片的であったため、それらは巨大な陸棲トカゲの骨と間違われていた。
The fossils were so fragmentary that they were mistaken for the bones of large terrestrial lizards.
化石は1950年に発見され、しばらくの間、博物館で保管されていました。
The fossil was discovered in 1950 and left sitting in a museum for a while.
それでは、洪水以前の人類の化石はどこにあるのでしょうか?答え。
So where are all the fossils of pre-Flood people?[answer].
化石は発見された土地の持ち主に売却されました。
The specimen was sold to the owner of the land where it had been found.
無論化石は砂や泥からできた堆積岩の中にしか見つかりません。
Now of course, you can only make a fossil in a sedimentary rock, a rock made by sand and mud.
ローマーの空白として知られるその時期以後の化石は指の数が減り、現在の陸生脊椎動物に姿が近づいている。
The fossils from after the period known as Romer's Gap have fewer digits and more closely resemble today's land vertebrates.
しかしそれらの岩石に含まれる化石は、ダーウィン説の枝分かれするパターンに合致しなかった。
But the fossils in those rocks did not fit the branching-tree pattern of Darwin's theory.
ゴビ砂漠で発見される化石は、保存状態のよい良質なものが多いため、今日でも世界中の研究者を魅了し続けています。
Because fossils discovered in the Gobi Desert are generally well-preserved and of high quality, they continue to fascinate researchers all over the world.
化石はとてもデリケートなので、レーザースキャンニングを使うことは博物館にとってこれ以上ない方法でした。
Since fossils are so delicate, implementing laser scanning proved to be invaluable to the museum.
どうやってあの化石は君の友達のドグの裏庭に来た?
How did the fossil get in your friend Doug's backyard?
残念なことにその化石は破壊されそれを持っていた人物は殺されました。
Unfortunately, the fossil was destroyed and the person in possession of it was killed.
樹液の化石は"琥珀"と呼ばれている中には何億年も閉じ込められた蚊が・・・ジュラシック・パークの科学者は─。
This fossilised tree sap, which we call amber, waited for millions of years with the mosquito inside until Jurassic Park scientists came along.
ダーウィンは、カンブリア紀の諸動物の祖先の化石はかつては存在したが、変成岩を作り出した熱と圧力によって破壊されたのだろうと主張した。
Darwin argued that fossils of the ancestors of Cambrian animals once existed but were destroyed by the heat and pressure that produced metamorphic rocks.
この例外的な化石は、何億年も前に初期の動物がどのように世界を見ていたかを教えてくれる」と、論文筆頭著者でエジンバラ大学地球科学部のユアン・クラークソン(EuanClarkson)教授は述べる。
This exceptional fossil shows us how early animals saw the world around them hundreds of millions of years ago," said Professor Euan Clarkson, from the University of Edinburgh.
新ブリタニカ百科事典は「言語学上の化石はせいぜい4000ないし5000年ほどしかさかのぼれない」と記されています。
The New Encyclopedia Britannica says:“The earliest records of written language, the only linguistic fossils man can hope to have, go back no more than about 4,000 or 5,000 years.”.
ディルチャーは、中国から届いたこの化石は、美しくはないが、近代の花のように、原理的な花粉と種(たね)を作る組織を持つ最初の植物だと考えている。
NARRATOR: Dilcher believes that this fossil from China, while not beautiful, is the first plant to have the basic pollen- and seed-producing organs of a modern flower.
今回の化石は、南北アメリカ大陸がパナマ地峡でつながるはるか以前、中期第三紀に存在した新熱帯区カリブ森林の発達および構成の解明に寄与するものである。
These fossils contribute to our understanding of the evolution and composition of the neotropical Caribbean forest that existed in the Mid-Tertiary period, long before North and South America were connected by the Panama land bridge.
万年前生きていた若い海ウミガメの保存がよい化石は、日焼け止めであろう微量の暗い顔料を含んでいる。
An extraordinarily well-preserved fossil of a young sea turtle that lived 54 million years ago contains molecules of dark pigments that would have protected the animal from the sun.
年代にドイツで見つかった化石はおよそ1650万年前のもので、東アフリカから発見された類似した化石よりも150万年古いと考えられた。
Fossil evidence found in Germany in the 1980s was determined to be about 16.5 million years old, some 1.5 million years older than similar species from East Africa.
結果: 343, 時間: 0.0198

異なる言語での 化石は

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語