占領地域 - 英語 への翻訳

occupied area
occupation zones
occupied areas
occupied regions
occupied zone

日本語 での 占領地域 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ユダヤ人難民の多くが、ドイツ国内のアメリカおよび英国占領地域の難民キャンプおよび難民センターに住みました。
Large numbers of Jewish DPs were in camps and centers in the American and British occupation zones of Germany.
日本であまり知られていないのは、ソ連軍がベルリンに到着するまでの占領地域でおこなったレイプです。
What is not well known in Japan is the rape done by the Soviet Union soldiers in the occupied area before arriving in Berlin.
イスラエルは、占領地域の軍司令官が発した軍規を西岸の法律として適用している。
Israel applies military orders, issued by the commander of the occupied territory, as law in the West Bank.
このビラは中国にいるわれわれのエージェントに、占領地域で撒かせるか、もしくはB29から撒く。
These leaflets could be distributed in occupied territory by our agents in China, or dropped from B-29s.
これらのビラは中国にいる我々の工作員達によって占領地域に配布されることができるし、またあるいはB29から落とされることもできるであろう。
These leaflets could be distributed in occupied territory by our agents in China, or dropped from B-29s.
ただし、ウクライナの国立銀行は、金融機関が一時的に占領地域でサービスを提供を禁じた。
However, the National Bank of Ukraine forbade financial institutions provide services in the temporarily occupied territory.
占領地域における現在の騒擾は,現状を維持することはできないことを明示するものである。
The current violence in the Occupied Territories is a clear sign that the status quo is not sustainable.
イスラエル及び占領地域:フェンスと壁は国際法違反である。
Israel and the Occupied Territories: The place of the fence/wall in international law.
それらは我々自身の安全と、占領地域の迅速な平定に対する危険を意味する。
They constitute a threat to our safety and to the rapid liberation of the population of the occupied territories.
占領地域でのイスラエルのパレスチナ人との関係は全く違います。
The Israeli relationship to the Palestinians in the Occupied Territories is totally different.
さらにまた、外国の侵略軍は、世界のあらゆる占領地域から撤退すべきです。
And the invading armies should withdraw from all the occupied territories of the world.
実際、ブッシュがエルサレムを発ってから三日目に、イスラエルは占領地域における軍事作戦を強化し、ガザの150万の人々に対する食料品、水、医薬品やエネルギーの無情な封鎖を再開した。
In fact, three days after Bush left Jerusalem, Israel stepped-up its military operations in the occupied territories and resumed its merciless blockade of food, water and medicine to the 1.5 million people of the Gaza Strip.
実際、ブッシュがエルサレムを発ってから三日目に、イスラエルは占領地域における軍事作戦を強化し、ガザの150万の人々に対する食料品、水、医薬品やエネルギーの無情な封鎖を再開した。
In fact, three days after Bush left Jerusalem, Israel stepped-up its military operations in the occupied territories and resumed its merciless blockade of food, water, medicine and energy to the 1.5 million people of Gaza.
年秋、私はミューラーの代理として、東部占領地域に派遣され、特別行動部隊の処刑による大量埋葬地の痕跡を消し去る任務を与えられた。
In the autumn of 1942 I was assigned the task of travelling to the Eastern Occupied Territories as Mueller's representative, and covering up the traces of the mass graves which resulted from the executions by the Special Operations Units.
ドイツのファシスト当局は、ソ連、ポーランド、ユーゴスラヴィアその他の東ヨーロッパ諸国の占領地域のすべての強制収容所でまったく同じように振舞った。
In exactly the same manner the German administration behaved in all concentration camps in the occupied area of the Soviet Union, Poland, Yugoslavia, and other Eastern European countries.
すべての政治制度、国境統制、とくにドイツ帝国と占領地域での外国通貨の捜索は、ヒムラーの指揮下にありましたが、私もヒムラーに騙されて、強制されたのです。
The entire police system, the border control and especially the search for foreign currency in the Reich and in all occupied areas were under Himmler, but I was equally deceived and imposed upon by Himmler.
核兵器の廃絶、占領地域からの撤退、通常兵器の漸進的かつ比例的削減の達成、国家間の非核散条約を推進し、政府による紛争解決手段としての戦争を放棄しましょう。
It stands for the eradication of nuclear weapons, withdrawal from occupied territories, the progressive and proportional reduction of conventional weapons, a signing of non-aggression treaties, and enunciation by governments of war as a way to resolve conflicts.
彼らはありとあらゆるUFOを所有しています、あらゆるタイプのとてつもない駆動式のもの、レーザー兵器システム、すごいものばかり。それがドイツ中、そして占領地域中にありました。
They have all these UFOs, different types of propulsion that were unbelievable, laser weapons systems- unbelievable stuff- all over the country- Germany and the occupied areas.
こうして、2001年に南アフリカのダーバンで人種差別に反対する国連の会議が開催された際に、アフリカとアラブ諸国がイスラエルによる占領地域での同国の政策を非難する。
During the UN Conference Against Racism in Durban in 2001, African and Arab states condemned Israel's policy in the occupied territories.
アンカラに支配されていたクルド人の窮状は過去十年の間に多少良くなったが、弾圧は最近またひどくなり、トルコの東部五分の一は占領地域と見なされるべきなのだ。
While the Kurdish plight at Ankara's hands has eased somewhat over the past decade, the repression recently intensified again and the eastern fifth of Turkey should be viewed as occupied territory.
結果: 114, 時間: 0.0243

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語