OCCUPIED TERRITORY - 日本語 への翻訳

['ɒkjʊpaid 'teritri]
['ɒkjʊpaid 'teritri]
占領された領域

英語 での Occupied territory の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In addition, 69% of displaced persons did not visit occupied territory during the last 6 months, 27%- visited their former residence, 3%- visited another location.
過去6か月以内に占領地域を訪問していない69%、旧居住地を訪問した27%、他の住民地区を訪問した3%。
Of course, according to international law, east Jerusalem is considered occupied territory, so it's not really up to Israel to allow or prevent Palestinians there from participating in the political process.
もちろん、国際法に従えば東エルサレムは占領地域と見なされており、そもそも、投票を許したり、パレスチナ人が政治的なプロセスに参加することを禁じたり、イスラエルの決めることではない。
Call upon the General Assembly to create a special international tribunal to try Israel, its political and military leaders, for such crimes in violation of international law, human rights law and international humanitarian law in the Palestinian Occupied Territory of which they may be charged.
国連総会に対し、パレスチナ占領地域における国際法、国際人権法および国際人道法違反の罪で起訴され得るイスラエルとその政治的および軍事的指導者を裁く国際特別法廷の設置を要求する。
NGOs and individuals call upon the General Assembly to create a special international tribunal to try Israel, its political and military leaders, for crimes in violation of international law, human rights law and international humanitarian law in the Palestinian Occupied Territory of which they may be charged.
国連総会に対し、パレスチナ占領地域における国際法、国際人権法および国際人道法違反の罪で起訴され得るイスラエルとその政治的および軍事的指導者を裁く国際特別法廷の設置を要求する。
For the Ukrainian side, it is especially important that China does not recognize the illegal annexation of Crimea and the illegitimate referendum of 2014, avoid official contacts with the illegal government of the temporarily occupied Crimea, refrain from participating in economic and cultural events related to the peninsula, and also prevent visits to the occupied territory Chinese officials and businessmen.
ウクライナ側にとって、中国がクリミアの違法な併合および2014年の不法な国民投票を認識せず、一時的に占領されたクリミアの違法政府との公式の接触を避け、半島に関連する経済的および文化的イベントへの参加を控え、占領地への訪問を防ぐことは特に重要です中国の役人とビジネスマン。
For the Ukrainian side it is particularly important that China did not recognize the annexation of the Crimea illegal and illegitimate referendum in 2014, has avoided official contacts with the illegal government of the temporarily occupied Crimea, has refrained from participation in associated with the Peninsula's economic and cultural activities, and did not allow visits to the occupied territory of Chinese officials and businessmen.
ウクライナ側にとって、中国がクリミアの違法な併合および2014年の不法な国民投票を認識せず、一時的に占領されたクリミアの違法政府との公式の接触を避け、半島に関連する経済的および文化的イベントへの参加を控え、占領地への訪問を防ぐことは特に重要です中国の役人とビジネスマン。
As such, international laws(the Hague and Geneva Conventions) require that governance and legal matters within the occupied territory of the Hawaiian Islands must be administered by the application of the laws of the occupied state(in this case, the Hawaiian Kingdom), not the domestic laws of the occupier(the United States)(Enclosure“6”).
したがって、国際法(ハーグ・ジュネーブ協定)によれば、ハワイ諸島という被占領地域内の統治・法律問題は、被占領国家(この場合、ハワイ王国)の法律を適用すべきであって、占領国(米国)の国内法を適用すべきではない。
As such, international laws(the Hague and Geneva Conventions) require that governance and legal matters within the occupied territory of the Hawaiian Islands must be administered by the application of the laws of the occupied state(in this case, the Hawaiian Kingdom), not the domestic laws of the occupier(the United States).”.
したがって、国際法(ハーグ・ジュネーブ協定)によれば、ハワイ諸島という被占領地域内の統治・法律問題は、被占領国家(この場合、ハワイ王国)の法律を適用すべきであって、占領国(米国)の国内法を適用すべきではない。
As talks progressed between the Allied governments and the Swiss in early 1944, the Japanese government announced that henceforth all relief monies designated for POWs and internees in Japanese occupied territory would first have to be cleared through Tokyo and deposited in the Yokohama Specie Bank(YSB) at a conversion rate arbitrarily set by the Japanese government.
年のはじめ、連合国諸政府とスイスのあいだですべて話し合いがすすみ、日本政府はこの後、日本軍占領地域にいる捕虜および抑留者のための金はすべて東京経由で、日本政府が勝手にきめるレートで横浜正金銀行に入金されなくてはならないと宣言した。
Bethlehem is within Israel's occupied territories.
ナブルスは、イスラエルにより占領された領域に位置する。
The construction by Israel of the fence/wall inside the Occupied Territories violates international law and is contributing to grave human rights violations.
イスラエルによる占領地内でのフェンス・壁の建設は国際法違反であり、重大な人権侵害の一因となっている。
Bush has even endorsed unilateral Israeli annexations in the Occupied Territories, reversing the stated policy of every president since Lyndon Johnson.".
ブッシュは占領地域での一方的なイスラエルの併合すら承認し、リンドン=ジョンソン以来の全ての大統領の国策を反転させた。
The Israeli Information Center for Human Rights in the Occupied Territories(B'Teselem) decries the wall as a source of suffering for the Palestinian people.
占領地域における人権のためのイスラエル情報センター(B'Teselem)は、パレスチナ人民にとって壁は受難の源と激しく非難する。
After the Six-Day War, Ben-Gurion was in favour of returning all the occupied territories apart from Jerusalem, the Golan Heights and Mount Hebron.
六日間戦争の後、ベン=グリオンはエルサレム、ゴラン高原、ヘブロン山を除く全ての占領地域を返還することに賛成していた。
Which"demands the immediate, complete and unconditional withdrawal of all Armenian forces from all occupied territories of the Republic of Azerbaijan".
これは「すべてのアゼルバイジャン領内占領地から即時、完全かつ無条件でのアルメニア軍の撤退」を求めるものだった。
In the Occupied Territories, what Israel is doing is much worse than apartheid.
占領した地域でイスラエルが行っている行為はアパルトヘイト(人種隔離政策)よりももっとひどい。
Concerning Israeli human rights violations in occupied territories(111 to 2).
占領地でのイスラエルによる人権侵害に関して111対2(米国・イスラエル)。
By the end of 1967, the U.N. passed a resolution for Israel to withdraw from its occupied territories.
年国連はイスラエルが占領した領地から撤退を求める内容を含んだ決議を採択した。
In Israel and the Occupied Territories, thousands of Palestinians gathered in Ramallah for the state funeral of the poet Mahmoud Darwish.
その間に、占領された自治領では、詩人マフムード・ダーウイッシュの国葬のためパレスチナ人数千人が今日、ラマッラーに集まっています。
Meanwhile, in the Occupied Territories, thousands of Palestinians are gathering in Ramallah today for the state funeral of the poet Mahmoud Darwish.
その間に、占領された自治領では、詩人マフムード・ダーウイッシュの国葬のためパレスチナ人数千人が今日、ラマッラーに集まっています。
結果: 46, 時間: 0.033

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語