OCCUPIED TERRITORIES - 日本語 への翻訳

['ɒkjʊpaid 'teritriz]
['ɒkjʊpaid 'teritriz]
占領された自治領
占領領土内

英語 での Occupied territories の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hence, according to the international law, any so-called elections or referendum in the occupied territories of Georgia are illegal and cannot have any legal effect.
従って、国際法によれば、ジョージアの占領領土内でのいわゆる選挙及び国民投票は違法であり、いかなる法的効力もない。
Rivalry between Hamas and the PLO, controlled by Fatah, has been the backdrop to Palestinian politics in the occupied territories ever since, and has moved centre stage since Israel's disengagement from Gaza in 2005.
ハマースとファタハが支配するPLOとの間の対立関係が、ずっと占領地におけるパレスチナ政治の背景になっており、2005年のイスラエルのガザ撤退以来、それが正面舞台に登場した。
In the autumn of 1942 I was assigned the task of travelling to the Eastern Occupied Territories as Mueller's representative, and covering up the traces of the mass graves which resulted from the executions by the Special Operations Units.
年秋、私はミューラーの代理として、東部占領地域に派遣され、特別行動部隊の処刑による大量埋葬地の痕跡を消し去る任務を与えられた。
It stands for the eradication of nuclear weapons, withdrawal from occupied territories, the progressive and proportional reduction of conventional weapons, a signing of non-aggression treaties, and enunciation by governments of war as a way to resolve conflicts.
核兵器の廃絶、占領地域からの撤退、通常兵器の漸進的かつ比例的削減の達成、国家間の非核散条約を推進し、政府による紛争解決手段としての戦争を放棄しましょう。
Mr. Kostinsky noted in his report, Ukrainian channels that are available to Ukrainian citizens, including the occupied territories, through the universal instrument- Satellite Broadcasting.
氏Kostinskyは彼の報告書に記載しました,ウクライナの市民に利用可能であるウクライナのチャンネル,占領地を含みます,衛星放送-汎用計測器を介して。
During the UN Conference Against Racism in Durban in 2001, African and Arab states condemned Israel's policy in the occupied territories.
こうして、2001年に南アフリカのダーバンで人種差別に反対する国連の会議が開催された際に、アフリカとアラブ諸国がイスラエルによる占領地域での同国の政策を非難する。
Over the past months, Israeli forces have fatally shot many Palestinians in the occupied territories, claiming they sought to attack the Israelis.
過去数ヶ月にわたり、イスラエル軍は致命的に、彼らがイスラエルを攻撃しようと主張し、占領地での多くのパレスチナ人を撮影しました。
The Labor coalition approved a partial housing construction freeze in the occupied territories on 19 July, something the Shamir government had not done despite Bush Administration appeals for a freeze as a condition for the loan guarantees.
労働党連立政権は7月19日、ブッシュ政権が借款の条件として凍結を求めていたにもかかわらずシャミル政権が行わなかった占領地域における住宅建設の一部凍結を承認した。
Israel's legitimate needs to secure its borders and prevent access to people who may threaten its security do not justify the building of such a'security fence' inside the Occupied Territories.
境界の安全を確保し、治安を脅かす可能性がある人びとの出入りを妨げるというイスラエルの合法的必要性は、占領地内でのそのようなフェンス・壁の建設を正当化するものではない。
Rule 9: When it comes to Israel, don't mention the words“occupied territories”,“UN resolutions”,“Geneva Conventions”.
規則9:イスラエルに関しては、「占領された領土」、「国連決議」、「ジュネーブ条約」という言葉に触れてはならない。
We understand that if there is a wall, we will need to create all conditions for Ukrainians in the temporarily occupied territories to come to us.
私たちは、もし壁を作るのなら、私たちは、一時的被占領地域に暮らし、自らをウクライナ人だと感じている人たちのために、彼らが私たちのところに移住するためのあらゆる条件を作らなければならない。
In Israel and the Occupied Territories, the Israeli government is proceeding with plans to demolish over twenty Palestinian homes in the East Jerusalem neighborhood of Silwan.
イスラエルと占領地では、イスラエル政府がバスタンの近所の東エルサレムにあるパレスチナ人の家屋を解体する計画を遅らせてきています。
(4) peace would call for Israeli withdrawal from occupied territories to secure borders;(5) a Palestinian entity(but not an independent nation) should be created.
平和の占領地からイスラエル撤退を国境の安全を求めると、(5)パレスチナ自治政府のエンティティ(ではなく、独立国)を作成する必要があります。
But"home regintegratsiya" is already underway, and Tbilisi's intention to mitigate the Law"occupied territories" can develop these contacts.
しかし、「世帯の再統合」はすでに始まっており、トビリシの「占領地について」法律を緩和するという意図は、これらの接触を発展させるかもしれない。
This week's Kumi Now initiative focuses on the difficulties Palestinians living in East Jerusalem and the Occupied Territories experience when they try to obtain building permits.
今週、非暴力行動クミ・ナウは、東エルサレムおよび占領下の地域に住むパレスチナ人が建築許可を取ろうとするときに経験する困難に焦点を当てます。
In Israel and the Occupied Territories, the Israeli government has delayed a plan to demolish Palestinian homes in the East Jerusalem neighborhood of Bustan.
イスラエルと占領地では、イスラエル政府がバスタンの近所の東エルサレムにあるパレスチナ人の家屋を解体する計画を遅らせてきています。
Listening to foreign stations became a criminal offence in Nazi Germany when the war began, while in some occupied territories, such as Poland, all radio listening by non-German citizens was outlawed.
ナチス・ドイツでは外国放送の聴取は犯罪であったが、占領された地域のいくつかでは非ドイツ人の市民がラジオを聴くことさえ非合法だった。
Whether cutting ties with the occupied territories makes sense or not, the issue should be decided in the councils of government rather than by armed vigilantes.
占領されている地域との関係を絶つのが合理的であれ、非合理的であれ、問題は、武装自警集団によってではなく、政府の会議で決定されるべきだ。
Lord, we are thankful that the UN has been given clear warnings this week from politicians and humanitarian workers over the critical situation in Gaza and the Occupied Territories.
主よ、今週、ガザ及び占領下地域における危機的状況について、政治家や人道的活動に従事する人たちからはっきりした警告が国連で発せられたことを感謝します。
In Israel and the Occupied Territories, the Israeli government is proceeding with plans to demolish over twenty Palestinian homes in the East Jerusalem neighborhood of Silwan.
イスラエルと占領下の自治領で、イスラエル政府は、Silwanの東エルサレム居住地区のパレスチナ人住宅20戸以上を取り壊す計画を進めています。
結果: 136, 時間: 0.0307

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語