取り巻く状況 - 英語 への翻訳

circumstances surrounding
situation surrounding
situations surrounding

日本語 での 取り巻く状況 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
作業部会は、政府に対して、Hさんの自由の恣意的剥奪を取り巻く状況についての完全かつ独立した調査と、彼女の権利の侵害について責任ある者に対して適切な措置を採ることを求める。
The Working Group urges the Government to ensure a full and independent investigation of the circumstances surrounding the arbitrary deprivation of liberty of Mr. Gençtürk and to take appropriate measures against those responsible for the violation of his rights.
近年、電力・エネルギーを取り巻く状況は大きく変化しており、地球環境や私たちの生活に及ぼす影響についての社会的関心は高まりをみせています。
In recent years, the situation surrounding the supply of electricity and energy has changed significantly, and this has raised social concern over the impact of such supply on the global environment and our lives.
藝高の創立から64年、日本の社会や音楽を取り巻く状況は大きく様変わりし、人々の音楽に対する意識や考え方も変わりました。
Since MHS was established 64 years ago, the circumstances surrounding Japanese society and music have changed dramatically, and the awareness and thinking that people have toward music have changed as well.
ここ数年、飛躍的にグローバル化が進んでいる日本において、企業や生活文化を取り巻く状況も大きく変化を遂げてきました。
The past few years, in Japan, which is progressing leaps and bounds globalization, the situation surrounding the companies and life culture has changed greatly.
私にとっては4年ぶりのJAIA理事長就任となりますが、4年前に比べ、世界の自動車産業を取り巻く状況は大きく変化してきております。
In my case, I am serving as the JAIA chairman for the second time after four years. Since then, the situations surrounding the automobile industries of the world, have been drastically changing.
映画は、ポスト印象派の画家ヴィンセント·ヴァン·ゴッホの生涯と、123年前に起きた暴力的で神秘的な死を取り巻く状況を検証します。
The movie will examine the life of post-Impressionist painter Vincent Van Gogh and the circumstances surrounding his violent and mysterious death some 123 years ago.
彼の失踪を取り巻く状況から判断して、地元の統一教会員は、彼の信仰を放棄させようとの説得のため、彼は意思に反して拘束されていると確信している。
Judging from the circumstances surrounding his disappearance, local Unificationists are convinced that he is being held against his will in an attempt to persuade him to discard his faith.
一時は東京の新聞の中で発行部数1位を誇っていた萬朝報であったが、日露戦争開戦により、萬朝報を取り巻く状況、そして涙香の思想も一変する。
At one time Yorozu-Cyohou boasted the highest circulation among Tokyo newspapers, but the outbreak of the Russo-Japanese War transformed the circumstances surrounding Yorozu-Cyohou, as well as Ruikoh's ideology.
若年者の珪肺症死亡を取り巻く状況を理解するために、CDCは複数の死亡原因データ(1999~2015年)および死亡証明書(1999~2013年)から抽出した産業および職業情報を使用し、死亡の根本原因および寄与する要因について分析した。
To understand the circumstances surrounding silicosis deaths among young persons, CDC analyzed the underlying and contributing causes† of death using multiple cause-of-death data(1999-2015) and industry and occupation information abstracted from death certificates(1999-2013).
年に設立された真実和解委員会の任務は1980年5月から2000年11月までの期間に、ペルー国家およびセンデロ・ルミノソ(輝ける道)、MRTAによって犯された人権侵害を取り巻く状況を立証することであった。
The Commission for Truth and Reconciliation(CVR) was set up in 2001 with a mandate to establish the circumstances surrounding the human rights abuses and violations committed between May 1980 and November 2000 by Shining Path and the MRTA as well as by the Peruvian State.
契約の翻訳の注文を受け取ると、適切な表現と形式を使用して慎重に翻訳を行うために、翻訳の目的、契約を取り巻く状況、およびその他の情報を確認します。
When we receive an order for translation of a contract, we ascertain from the client the purpose of the translation, situations surrounding the contract, and other information in order to provide careful translations that use appropriate expressions and formats for the purpose.
誰も全く同じように悲しみません.あなたの特定の経験は、あなたがあなたの親としていた関係の種類によって影響されるだろう,死を取り巻く状況,あなたの感情的なサポートシステムとあなたの文化的・宗教的背景。
Your particular experience will be influenced by the type of relationship you had with your parent, the circumstances surrounding the death, your emotional support system and your cultural and religious background. As a result, you will grieve in your own way and in your own time.
シスタン・バルチスタン州で、2007年2月19日に死刑執行されたイランのバローチ人男性ナスロッラー・シャンベゼヒの極端な即決裁判と死刑執行とを取り巻く状況は、少数者も差別を受けることなく享受する、司法手続の基準に疑問を投げかけている。
In the province of Sistan-Baluchistan, the circumstances surrounding the extremely summary trial and execution of an Iranian Baluchi man, Nasrollah Shanbeh-Zehi, who was executed on 19 February 2007, calls into question the standards of administration of justice enjoyed by minorities without discrimination.
(6)本法に違反し有罪判決を受けた者に対し、裁判所は、罰則を科すのに加えて、違反の本質及び当該違反行為を取り巻く状況を考慮して、以下の禁止、指示、要求を1つあるいはそれ以上含む命令を出すことができる:。
B Where a person is convicted of an offence, the court may, in addition to any punishment imposed and having regard to the nature of the offence and the circumstances surrounding its commission, make an order containing one or more of the following prohibitions, directions or requirements.
年に設立された真実和解委員会の任務は1980年5月から2000年11月までの期間に、ペルー国家およびセンデロ・ルミノソ(輝ける道)、MRTAによって犯された人権侵害を取り巻く状況を立証することであった。
Established in 2001, the Truth and Reconciliation Commission’s mandate was to establish the circumstances surrounding the human rights violations and abuses committed between May 1980 and November 2000 both by Shining Path(Sendero Luminoso) and the MRTA as well as the Peruvian State.
受刑者各人を取り巻く状況を考慮して,多様な処遇を実施することをいいます。
considering the surrounding situations of each individual prisoner, such as individual consultation, individual guidance in relation to keeping a diary, etc.
オープンデータを取り巻く状況としては、2012年7月の「電子行政オープンデータ戦略」(IT総合戦略本部)の決定以降、国、地方公共団体等において様々な取組みが行われてきたところですが、2012年12月に開催したシンポジウム以降、国内外でオープンデータに関する様々な動きが更に活発化しています。
Under the circumstances surrounding open data, the national and local governments have been starting a wide diversity of initiatives since July 2012 when the IT Strategic Headquarters announced the"Open Government Data Strategy."Specifically, since our symposium of December 2012, various moves have been gathering momentum in Japan and overseas in connection with the use of open data.
(6)本法に違反し有罪判決を受けた者に対し、裁判所は、罰則を科すのに加えて、違反の本質及び当該違反行為を取り巻く状況を考慮して、以下の禁止、指示、要求を1つあるいはそれ以上含む命令を出すことができる:。
(1) If a person is convicted of an offence under this Act, in addition to any punishment imposed, the court may, having regard to the nature of the offence and the circumstances surrounding its commission, make an order containing one or more of the following prohibitions, directions or requirements.
拷問を取り巻く状況
Circumstances surrounding torture.
それだけに、彼らを取り巻く状況は悲劇的である。
The circumstances surrounding it are tragic.
結果: 369, 時間: 0.0192

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語