Don Walsh, the officer in command of the Trieste. He returned as Commander . Sir , I need to give him something.
Coastal Command 's . The U S Central Command 's . I'm an official of the German diplomatic mission . Hartnell, take that to the command tent. アンタは戦場でどのくらいの時間を過ごしたことがあるんだ?司令 。 Have you spent much time in battle, sir ? Get a team down to the Command Center, on the double. And here's the command room. He is a commander . A commander of legions. 司令 官は今朝、もっと大事なものをなくされたようですね。I would say the General has lost more important things this morning. だからパーシング司令 官は50人のテロリストを捕まえ、処刑のために柱に結び付けた。 Consequently, General Pershing captured 50 terrorists and had them tied to posts for execution. ワシントンD.C.にある司令 部は他の工兵隊組織の全てについて政策と計画と今後の方向を創る。 The Headquarters , located in Washington, DC, creates policy and plans future direction of all the other Corps organizations. 翌朝、オランダ司令 官は男性に小屋に入るように言いました。 The next morning the Dutch Commanding Officer told the men to go into their huts. 彼は入って来て、彼とイギリス軍司令 官が川を渡り、キャンプを担当する日本人将校に立ち向かったと言いました。 He came in and said that he and the Commanding British Officer had crossed the river and confronted the Japanese officer in charge of the camp. 司令 官は微笑み、「みんな、よい知らせは、今日下着を交換する予定ということだ。The general smiled and said,"Men, the good news is that today we're going to change our underwear.".
より多くの例を表示
結果: 397 ,
時間: 0.0348
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt