各客室は - 英語 への翻訳

each room
各部屋
各客室に
各お部屋
各室
各個室に
各居室に
各ルーム
それぞれの階は
ルームは、各々
each cabin
各客室に
各キャビンに
各小屋に

日本語 での 各客室は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
快適な各客室は、アンティーク家具や無料Wi-Fiなどの現代設備が整っております。
Each of the guest rooms is comfortable and has a mix of antique furniture and modern technology, including free Wi-Fi.
このゲストハウスの各客室はエアコン完備で、テレビが備わっています。
Every room at this guest house is air conditioned and is equipped with a TV.
各客室は現代アーティストによる個性的な絵画を飾っております。
Every room has been decorated with paintings by contemporary artists which characterize the internal design.
各客室は禁煙であり、お風呂場にシャワーまたはお風呂、そしてヘアドライヤーがございます。
All rooms are non-smoking, moreover the bathroom is equipped with a shower or bath and a hair dryer.
キングサイズベッド1台またはツインベッドが備わり、各客室は他とは異なり、リラックスしたお手頃価格の美しい市街を望む旅行者向けに設計されています。
Available with either a king-size bed or twin beds, each room is unlike any other and is designed for travelers in search of relaxation and affordable stunning city views.
当ホテルの各客室はエアコン完備で、薄型テレビ、映画ライブラリ付きのDVD/BluRayプレーヤー、冷蔵庫、電子レンジ、コーヒーメーカーが備わっています。
Each room at our hotel is air conditioned and has a flat screen TV, DVD/Blu Ray player with movie library, refrigerator, microwave and coffee maker.
各客室はダブルベッドまたはツインベッドのいずれかに変更でき、エアコン、収納スペース、ライティングデスク、ヘアドライヤー、モダンな専用バスルームが備わります。
Each cabin can be configured with either double or twin beds and features AC, storage space, writing desk, hairdryer and modern en-suite bathroom.
各客室は、エアコン、充実した収納スペースが備わり、2つのシングルベットかダブルベッド、またはダブルベッド+シングルベッド、の3タイプがあります。
Each cabin is en-suite with air-conditioning, ample storage space, and have either two singles, a double or double plus one single bed.
各客室は有名で歴史的なヴェネチアの人々の名前がついております。室内のスタイル、インテリアは時代を感じる雰囲気が漂っております。
Each room is named after a famous historical Venetian personality and evokes in its style and interior furnishings the atmosphere of a period residence.
各客室は、エアコンを完備しており、お湯の出る専用バスルーム、見事な海の景色、読書灯、洋服タンス、十分な収納スペースが備わります。
Each cabin is fully air-conditioned with en-suite bathrooms with hot water, stunning ocean views, reading lights and wardrobe space for ample storage.
各客室は温かみのあるダークウッドの家具で装飾されており、薄型ケーブルテレビ、CDプレーヤー、地元産の有機コーヒーとコーヒーマシンが備わります。
Each guest room at this hotel is equipped with a flat-screen cable TV and a CD player. All rooms are warmly decorated with dark wood furniture and include a coffee machine with local organic coffee.
各客室はビクトリア朝のアンティーク、豪華なベルベットで美しく装飾され、サテンの寝具、ケーブル衛星テレビ、コーヒーメーカーが備わっています。
Each guest room is beautifully appointed in Victorian antiques, exquisite velvet and satin bedding. Rooms include a cable satellite TV and a coffee machine.
各客室はユニークに内装が施されています。また、印象的なアンティーク家具が設置され、周辺の田園地帯の美しい景色を望むことができます。
Each of the hotel's rooms is uniquely decorated and boasts impressive, antique furniture and beautiful views of the surrounding countryside.
スイミングプール、無料駐車場(ビデオ監視付)を提供しています。各客室はアンティークとモダンな家具が融合した独特な内装です。
It offers a swimming pool and free parking with video surveillance. Each guest room is uniquely decorated with a mix of antique and modern furnishings.
はい、あなたはあなたの計画について確信が持てるならば、各客室はあなたのアプリケーションで準備ができている日付を指定して、あなたの部屋が準備ができたらあなたのプロフィールを写真で定期的に更新してください。
YES, you should if you are sure about your plans, please specify the date each guestroom will be available ready in your application and update your profile regularly with photographs when your rooms are ready.
各客室は禁煙です。
All rooms are non-smoking.
各客室は大きいサイズのベッドを設置。
Each room has a large size bed.
各客室はエキストラベッド1台のみを収容できます。
Each room can only accommodate one extra bed.
各客室はエキストラベッド1台またはベビーベッドのみを収容できます。
Each room can only accommodate 1 extra bed or crib.
各客室は、少なくとも1日1回清掃します。
The bathrooms must be cleaned at least once a day.
結果: 719, 時間: 0.0406

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語