名まで - 英語 への翻訳

people
人々
国民
人間
人民
人びと
人達
persons
人物
人間
個人
本人
相手
名様
name
名前
名称
氏名
ネーム
御名
名義
accommodate
収容
対応
宿泊
利用
受け入れる
名様まで収容
可能です
可能になります
名様までご利用
できるようになります
participants
参加者
被験者
参加する
参与
accommodates
収容
対応
宿泊
利用
受け入れる
名様まで収容
可能です
可能になります
名様までご利用
できるようになります

日本語 での 名まで の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
団体は20名まで可能です。
Groups possible for up to 20 people.
大人5名まで宿泊可能なアパートメントがある。
Apartment with capacity for up to 5 adults.
小会議室は8名までご利用頂けます。
The small conference room can seat up to eight comfortably.
名までOK!の大宴会場から少人数まで。
Until the name is OK! The large banquet halls to small.
ルームA個室(2名まで利用可)。
Room A: Private(available up to 2 people).
会話レッスンは最大4名まで
Up to 4 students per class.
取締役以上1社3名まで
Not less than 1 director and 3 members.
お客様に同伴する6歳未満のお子様は1名まで無料。
Ages between 1-6 years old: Free for one accompanying adult each.
フルブレックファーストビュッフェ(卵は2名まで注文可能)。
Full Breakfast Buffet with eggs made to order for up to two registered guests.
会議室の無料利用(2時間、5名まで)。
Hours free use of a meeting room up to 5 guests.
フリープランでは3名まで利用できる。
A free plan is available for up to three users.
個人またはグループ(8名まで)。
Individual or in a group(maximum 8 children).
会議室は6名まで着席。
The conference room seats up to 6 people.
(保護者1名につき幼児2名まで)。
(Up to 2 infants per 1 accompanying guardian).
各チームに7~11名まで所属できます。
Each team can consist of 7-11 members.
会議室(20名まで)。
Conference Room(up to 20).
投票は2名まで
Vote for up to two.
一般的なタクシーの乗車定員は4名まで(ジャンボタクシーなどは例外)ですので、それより人数が多い場合は分乗するとよいでしょう。
General taxi cab can fit 4 people(except a Jumbo taxi), you can take another taxi for more passengers.
家族&グループパック:小学生以上3名以上5名まで/宿泊料金+¥18,000【電話申込限定】。
Family& group pack: Elementary school student 3 or more and 5 people/ room charge+¥ 18,000【telephone application limited】.
ビジネスでお越しのお客様のために20名まで収容できるカンファレンス施設もご用意しております。
Meeting facilities for up to 20 persons are also provided for the business guests.
結果: 137, 時間: 0.0573

異なる言語での 名まで

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語