喚起し - 英語 への翻訳

aroused
喚起する
呼び起こす
そそる
よびさまし
引き起こすような
引き起こした
evokes
呼び起こす
喚起する
想起させる
させます
連想させる
思わせる
換起する
彷彿させます
感じさせる
思い起こさせる
drew
描く
引く
描画
引き出す
ドロー
引き分け
抽選
引き寄せる
作図
引出す
stimulate
刺激する
促す
促進する
活性化
喚起し
刺激を与えます
to raise
上げる
育てる
高める
調達 する
引き上げる
集める
提起 し
増やす
向上
引き上げ を
call
コール
呼ぶ
電話
通話
呼び出し
呼出し
求める
連絡
呼び声
arouse
喚起する
呼び起こす
そそる
よびさまし
引き起こすような
引き起こした
evoke
呼び起こす
喚起する
想起させる
させます
連想させる
思わせる
換起する
彷彿させます
感じさせる
思い起こさせる
draws
描く
引く
描画
引き出す
ドロー
引き分け
抽選
引き寄せる
作図
引出す
to inspire
鼓舞 する
刺激 する
インスパイア し
インスピレーション を 与え
促す
刺激 を 与え
触発 し
奮い立た せる
呼び起こす
inspire
raise awareness
to rouse

日本語 での 喚起し の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
取り出した情報を元にドライバーに注意を喚起したり、アクセル、ブレーキ、ハンドルなど、自動車を制御することもあります。
Depending on the information you take out, you may call attention to the driver, or you may control the car such as accelerator, brake, steering wheel.
人々の意識を喚起し、米国とヨーロッパ諸国政府に圧力をかける諸行動--EUと米国政府は制裁を解除すべきだと要求する、為政者と市民社会へのアピール。
Actions to raise awareness and bring pressure on the US and European governments- appeals to decision-makers and civil society in the EU and the US to demand that their governments overturn the embargo.
外観:主な目的は、このようにユーザーの注意を喚起し、それらが私たち(フォロー)に追従するために取得することが容易になり、影響をシミュレートすることです。
Appearance: The main objective is to simulate an impact, thus call the attention of users and will be easier to get them to follow us(follow).
すべての参加者は世界を変革してより住みやすい場所にする能力を持っており、彼らが新たな突破口を喚起し続けることを楽観的している」と述べた。
All the entries have the capability to transform the world to make it a better place to live in and we are optimistic that they will continue to inspire new breakthroughs.".
SGIは2007年に「核兵器廃絶へ向けての民衆行動の10年」キャンペーンを開始し、世論を喚起し、核廃絶に向けて行動する世界的な草の根ネットワークの形成を支援している。
In 2007 SGI launched its"People's Decade for Nuclear Abolition" initiative to rouse public opinion and help create a global grassroots network of people dedicated to abolishing nuclear weapons.
ペン、キーチェーン、カップのいずれであっても、個人的な触れ合いの贈り物は、常に感情を喚起し、長期記憶にとどまります。
Whether a pen, a key chain or a cup, the gifts with a personal touch always arouse emotions and remain in the long-term memory.
私の絵は何も隠さない目に見えるイメージで、それらは謎を喚起し、そして確かに私の絵の1つを見ると、あなたは自分自身に、この単純な質問をします。
I paint visible images that conceal nothing; they evoke mystery, and indeed, when one sees my pictures, one asks oneself this simple question.
ビジネスとして、ジュニパーは、個人の生活に真の影響を及ぼすような方法で、自分の職業を推進し、謝辞を喚起し、より注目すべきグループと結びつく重要な団体をファッション化するよう努めます。
As a business, Juniper endeavor to individuals fashion important associations that propel their professions, evoke acknowledgment, and connect with the more noteworthy group in ways that have a genuine effect in individuals' lives.
ここでJitは、変化の必然性について注意を喚起し、論点を生存の可能性に関わるものに結びつけている―つまり、言語使用の問題をパフォーマンスの表現手段の拡張と関係付けている。
Here Jit draws attention to the inevitability of change and links issues affecting their viability- connecting questions of language use with extensions of performance vocabulary.
本作のような家庭を描く映画が、より広く上映され、より多くの人々に日常の様々な感情を喚起し、理解し考えるきっかけとなることを期待しております。
I hope that family-themed films like this one travel far and wide, evoke various emotions in people in certain moments in their daily lives, and provide an opportunity for more understanding and thoughts.
失望した、伝説の痰のビジネスマンは喚起したくない「事件」前大臣に電話する"女性",打撃が荒いという証拠。
Dismayed, the businessman with legendary phlegm does not want to evoke"the case" and calls the ex-minister"the Lady", proof that the blow is rough.
プーチンは大統領3期目にロシアのキリスト教的ルーツを喚起し、自らの政策に対して教会のイデオロギー的サポートを期待するようになった。
Putin in his third term as president has evoked Russia's Christian roots and relied on the church to provide the ideological backing for his policies at home and abroad.
他方、昨今の経済危機は、各国の保護主義的な感情を喚起し、世界の貿易システムの健全さと、APECの「自由で開かれた貿易」という基本理念を脅かしている。
On the other hand, the world economic crisis has reawakened protectionist sentiments, which now threaten the global trading system and APEC's vision of free and open trade.
このキャンペーンは世界中の人びとを喚起し、政府や企業その他権限をもつ諸組織が貧困に生きる人びとの声に耳を傾け、彼らの権利を認識し、保護するように求めています。
The campaign mobilises people all over the world to demand that governments, corporations and others who have power listen to the voices of those living in poverty and recognise and protect their rights.
松永:私自身は学生たちに興味や好奇心を喚起し、支援はしますが、すぐに具体的なテーマを与えるということはしません。
Matunaga: I personally stir the interest and curiosity held by students and support them, but do not offer them any specific themes right away.
私たちの主な目標は、この問題に注意を喚起し、特に男性が直面している烙印から離れようとしていたことです。
Our main goal was to bring attention to this issue and try to move away from the stigma that men, in particular, face.”.
オハイオ生命の破綻は鉄道産業の財務状態と土地市場に関する注意を喚起し、それによって金融恐慌をより公的な問題にさせた[6]。
The failure of Ohio Life brought attention to the financial state of the railroad industry and land markets, thereby causing the financial panic to become a more public issue.
その動機は一度も明確に述べられていないが、家族間の対立を喚起し、華族に自分たちの過去にかんする真実に直面させたいと望んでいるように見える。
His motive is never explicitly stated, but he seems to want to provoke a confrontation among the members of his family and force them to confront the truth about their past.
逆に、これは、犯罪者が短期間にできるだけ多くの投資家を誘致して魅力を喚起したいという欲求を示すかもしれない。
On the contrary, this may indicate the desire of criminals to provoke trust and attract as many investors as possible within a short period of time.
外部にブランド固有のイメージを持つインパルスクーラーを使用することで、お客様の製品に注意を喚起し、小売顧客がつかんで行く可能性を高めることができます。
By using an impulse cooler that has brand specific imagery on the outside, you are able to draw attention to your products and increase the likelihood that retail customers will grab and go.
結果: 93, 時間: 0.0582

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語