多国籍軍 - 英語 への翻訳

multinational force
多 国籍 軍
multinational forces
多 国籍 軍

日本語 での 多国籍軍 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
多国籍軍(MNF)およびand単一国軍の権限付与このモデルでは、理事会は国際政治の合法的権威として、理事会が制定した特定的なマンデートの実施を行う権限を地域的関係者あるいは国の集合体に与える。
Multi-National Force(MNF) and Single Nation Force Authorisation Under this model, the Council, as the legitimate authority in international politics, would empower a regional actor or a group of nations to undertake the implementation of a specific Council set mandate.
私たちは、コリン・パウエル国務長官からの国連安全保障理事会議長宛書簡にある活動と取極めを通じたものを含め、イラクの治安維持に貢献するという多国籍軍(MNF)の任務に関し、新たな決議を求めます。
We seek a new resolution on the Multinational Force(MNF) mandate to contribute to maintaining security in Iraq, including through the tasks and arrangements set out in the letter from Secretary of State Colin Powell to the President of the United Nations Security Council….
しかし、1979以来、イスラエルはエジプトにジハード主義者グループを奪取する許可を与えている。条約によって許可され、シナイの多国籍軍およびオブザーバー(MFO)の国際平和維持軍によって定期的に管理され、合意の実施を監督および監督する「許可された活動」。
However, even since 2011, Israel has granted Egypt permission to capture jihadist groups;"Granted activities" that are permitted by the Treaty and are regularly controlled by the Multinational Forces and Observers(MFO) international peacekeeping force in Sinai which monitors and oversees the implementation of the agreement.
イラク多国籍軍(MNFI)が製作したパワー・ポイントのスライドに書かれている通り、ザルカウィは、概して、シーア派、穏健スンナ派、スーフィ教徒や、クルド人を含む、イラクの宗教・民俗集団の、外国人嫌いの反応を活用するため、ペンタゴンの心理作戦や、マスコミ作戦や、特殊作戦によって作り上げられた、恐ろしい人物だ。
As described in a PowerPoint slide created by the Multinational Force- Iraq(MNFI), Zarqawi was largely a menacing character created by the Pentagon's psychological operations, media operations, and special operations to leverage a xenophobic response from Iraq's religious and ethnic groups, including Shi'as, moderate Sunnis, Sufis, and Kurds.
さらに、多国籍軍の任務は、イラク政府の要請に応じて、あるいは、決議日付の12ヵ月後に見直されるものとすること、ならびに、この任務は上記パラグラフ4に定める政治過程の完了によって終了することを決定するとともに、イラク政府の要請があれば、それ以前にも任務を終了させることを宣言する。
Decides further that the mandate for the multi national force shall be reviewed at the request of the Government of Iraq or twelve months from the date of this resolution, and that this mandate shall expire upon the completion of the political process set out in paragraph four above, and declares that it will terminate this mandate earlier if requested by the Government of Iraq;
イラク政府からの多国籍軍(MNF)のイラク駐留継続要請に鑑み、また、イラク暫定政府のアヤド・アラウィ首相との協議を受け、私は、統合司令の下にあるMNFに、テロの防止と抑止、および、イラクの領土保全によるものを含め、イラクにおける治安の維持に貢献し続ける用意があることを確認したく、筆を執った次第です。
Recognizing the request of the government of Iraq for the continued presence of the Multi-National Force(MNF) in Iraq, and following consultations with Prime Minister Ayad Allawi of the Iraqi Interim Government, I am writing to confirm that the MNF under unified command is prepared to continue to contribute to the maintenance of security in Iraq, including by preventing and deterring terrorism and protecting the territory of Iraq.
Sinaiの多国籍軍
The multi-national force in Sinai.
のイラク市民が多国籍軍に強く反対。
Of Iraqi's strongly oppose the presence of coalition troops.
クウェートは、多国籍軍によって解放されました。
Kuwait liberated by coalition forces.
最後の任務はアフガニスタンにおける米軍と多国籍軍の司令官である。
His last assignment was as the commander of all American and coalition forces in Afghanistan.
戦争は多国籍軍の圧勝に終わり、クウェートは解放されました。
The war ended with the coalition victory, and Kuwait was liberated.
リビヤのアメリカ主導による多国籍軍について意見が分かれていることは知っています。
We are aware of the conflicting opinions about the US-led coalition of military forces in Libya.
これらのミッションはアフガニスタンでの地上で多国籍軍への直接的なサポートを提供します。
These missions will provide direct support to coalition forces on the ground in Afghanistan.
カナダ、ドイツ、英国はバルト三国とポーランドの迅速対応できる多国籍軍の指揮を執っている。
Canada, Germany and the U.K. are spearheading multinational quick-reaction forces in the Baltic states and Poland.
多国籍軍の戦闘による負傷者数は、アメリカ兵458名を含む776名であった[29]。
The number of coalition wounded in combat was 776, including 458 Americans.
年9月、国連安全保障理事会は東ティモール多国籍軍(INTERFET)の出兵を承認しました。
In September, 1999, the UN Security Council approved the dispatch of International Force for East Timor(INTERFET).
多国籍軍の戦闘による負傷者数は、アメリカ軍人458名を含む776名であった[31]。
The number of coalition wounded in combat was 776, including 458 Americans.
多国籍軍の戦闘による負傷者数は、アメリカ軍人458名を含む776名であった[34]。
The number of Coalition wounded in combat seems to have been 776, including 458 Americans.
多国籍軍
A multinational force?
国連が多国籍軍を派遣。
The UN to authorise a multinational force.
結果: 229, 時間: 0.0436

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語