宗教間 - 英語 への翻訳

interfaith
宗教間
異教徒間
異宗派間
教間
interreligious
宗教間
諸宗教
異教間
inter-religious
宗教間の
宗教者
between religions
宗教
inter-faith

日本語 での 宗教間 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
先週、国連気候変動枠組み条約事務長のダニエレ・ヴィオレッティ氏は、宗教間組織の役割をたたえた。
Last week, Daniele Violetti, chief of staff of the United Nations climate change body praised the role of inter-faith organizations.
一方で中田氏は昨今殊更に推奨されている宗教間対話に懐疑的である。
On the other hand, Dr. Nakata has doubts about the recently promoted dialogue between religions.
この異文化・異宗教間対話は、相互の信頼と信教の自由の尊重に満ちた雰囲気を前提とします。
This enriching intercultural and inter-religious dialogue presupposes a climate that is permeated with mutual trust and respects religious freedom.
私が強調してきたことは、世界平和のための必須の条件が正に宗教間の和睦であるということでした。
We used to say that dialogue between the religions is necessary for world peace.
東西の何百という宗教間機関(私のウェブサイト参照)はそれぞれの地方、地域そして国の利害関係と依然として密着しているのである。
Each one of the hundreds of interfaith organisations in the west and in the east(see the two lists on my website) remains bound to its own local, regional or national interests.
このことは、依然として実現が非常に難しい夢であるが、この夢は、すべての宗教間対話運動の最終的な目標となり得るし、目標としなくてはならない。
This is still a dream, and at that a most difficult to realize dream, which however, could and should be the final aim of all interfaith dialogue movements.
人目の講演者であるマゴネット氏は、「共生」に対する評価の多様性や、現代における宗教間対話の重要性について論じた。
The first lecturer, Dr. Magonet, spoke about the diversity in opinions about“coexistence” and the importance of interreligious dialogue for today's society.
実際に、この言葉をイスラム教徒とキリスト者が共用してきたことは、神について語る時、宗教間対話の重要な架け橋となっていた」と言う。
Indeed, the shared use of this word by Muslims and Christians alike has served as an important bridge for inter-religious dialogue when speaking of the divine," he said.
他方、SGI各国組織は、さまざまな宗教の人びとの間の理解を形成することを目的とした宗教間対話や取り組みに積極的に参加している。
Meanwhile, SGI groups around the world actively participate in interfaith dialogue and initiatives aimed at building understanding between peoples of different faiths.
さらに、SGIは世界宗教議会の定期的な参加団体であり、また、欧州科学芸術アカデミーと一連の宗教間シンポジウムを開いている。
In addition, SGI is a regular participant in the Parliament of the World's Religions and has also held a series of interfaith symposiums with the European Academy of Sciences and Arts.
Q:宗教間の結婚が米国でより一般的になっているので、宗教間の家族が休日をどのように扱うかに変化が見られましたか?
As interfaith marriages have become more common in the US, have we seen a change in how interfaith families treat the holidays?
そうした最初のステップのひとつは、和解と平和構築のハブとなるような「宗教間・文明間対話発展センター」を開設することかもしれない。
One of the first steps forward could be the opening of a Centre for the Development of Inter-Confessional and Inter-Civilizational Dialogue that will serve as the hub for reconciliation and building peace.
これこそまさに、私たちがユダヤ教やイスラム教との宗教間対話をも促し、またそれを常に推進してきた理由なのであり、それは地球規模の和解と、平和という聖なる根拠のために、形ある成果をもたらすことができるのです」。
This is precisely why we have also encouraged and always promoted interfaith dialogue with Judaism and Islam, which are able to bear tangible results for global reconciliation and the sacred cause of peace.”.
また、マルコ・ポデスキ国務長官は、このサッカー大会を「宗教間対話のための重要な取り組み」と評し、「このプロジェクトの目標は、スポーツを通じて平和と統合のメッセージを伝えることです」と述べました。
San Marino Secretary of State Marco Podeschi called the football tournament"an important initiative in the name of interreligious dialogue" and said,“The aim of the project is to convey a message of peace and integration through sport.”.
産業と金融の世界が企業と金融機関の合併をますます進め、手を携えて統合を行っているが、一方で、こうした種類の統合は宗教界や宗教間対話機構においてはいまだに受け入れられていないし、望まれる度合いも低い。
While the industrial and financial world is undergoing a process of joining hands, of uniting, by the ever increasing merging of enterprises and financial institutes, it is apparent that this kind of uniting is still not being accepted and still less being aspired at in the world of faith communities and interfaith dialogue organisations.
相互理解と宗教間対話は平和文化の重要な要素である”として、毎年2月の第1週を「すべての宗教・信仰・信条間の“世界諸宗教調和週間”」とすると宣言した。
Reaffirming that"mutual understanding and inter-religious dialogue constitute important dimensions of a culture of peace", the UN General Assembly proclaimed"the first week of February of every year World Interfaith Harmony Week between all religions, faiths and beliefs".
相互理解と宗教間対話は平和文化の重要な要素である”として、毎年2月の第1週を「すべての宗教・信仰・信条間の“世界諸宗教調和週間”」とすると宣言した。
The declaration reaffirmed that"mutual understanding and interreligious dialogue constitute important dimensions of a culture of peace," and proclaimed"the first week of February every year the World Interfaith Harmony Week between all religions, faiths and beliefs.".
以上の特徴をもったAfricanPotentialsについて、本報告では、モザンビークの「コミュニティ法廷」、南アフリカの「パラヴェール運動」、ケニアの「コミュニティ・ポリッシング」や「宗教間協同儀礼」、南スーダンの「伝統的予言者」などの事例をあげながら検討してみたい。
In this report, I would like to interrogate the above characteristics of African potentials while making reference to empirical examples that include community tribunals in Mozambique, the"Palaver" movement in South Africa, community policing and rituals of interfaith collaboration in Kenya, and traditional diviners in South Sudan.
参加者は、宗教間の対話、宗教に関する報道に際して考慮すべき複雑かつ膨大な意味群、中東での様々な報道における宗教の役割、対話と宗教の肯定的なイメージを促進するチャンネルとしてのメディアの役割といった話題に焦点を当てた。
Participants focused on inter-religious dialogue, the complicated layers of meaning contained in reporting on religion, the role of religion in various news stories in the Middle East, and the role of the media as a channel for dialogue, and for promoting positive images of religion.
相互理解と宗教間対話は平和文化の重要な要素である”として、毎年2月の第1週を「すべての宗教・信仰・信条間の“世界諸宗教調和週間”」とすると宣言した。
They reaffirmed that“mutual understanding and interreligious dialogue constitute important dimensions of a culture of peace,” and proclaimed“the first week of February every year the World Interfaith Harmony Week between all religions, faiths and beliefs.”.
結果: 62, 時間: 0.0398

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語