就任以来 - 英語 への翻訳

since taking office
since being appointed
since assuming the office
since the inauguration
開始 以来
就任 以来
発足 から
since he became

日本語 での 就任以来 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
就任以来、米国のリーダーシップを刷新し、互いの利益と尊重に基づいて世界と関与する新たな時代を追い求めてきた。
Since taking office, I have worked to renew American leadership and pursue a new era of engagement with the world based on mutual interests and mutual respect.
英国のテリーザ・メイ首相は現地時間1月31日午前、中国・湖南省武漢市に到着し、首相就任以来初の中国正式訪問が始まった。
British Prime Minister Theresa May arrived in Wuhan, capital city of central China's Hubei Province, on January 31, starting her first visit to China since taking office.
ボリス・ジョンソン外務大臣は、彼の"警戒するが、対話する"政策を実施すべく、昨年12月の就任以来初のロシア訪問をする予定だ。
Foreign Secretary Boris Johnson is making his first trip to Russia since taking office in December to implement his"beware but engage" policy.
包括的な制定法の欠如にもかかわらず、就任以来、放出は、おおよそ10パーセント減退しており、経済の景気後退とエネルギー効率の両方の結果が政府と産業によって動きだします。
Despite the lack of comprehensive legislation, emissions have declined roughly 10 percent since he took office, a result both of the economic slowdown and of energy efficiency moves by government and industry.
自分がその基準をすべて満たしているかどうかわかりませんが、2011年の就任以来、社外取締役の一人として、何でも自由に発言させてもらっていることは確かです。
I don't know if I meet all of those conditions, but since I was appointed in 2011, I have certainly been able to freely speak my mind as an outside director.
一部の投資家は、トランプと議会の指導部がインフラストラクチャーの法案を可決することを望んでいるが、就任以来一度もそのような希望を破った。
While some investors hope that Trump and Congressional leadership will pass an infrastructure stimulus bill, they have had those hopes dashed more than once since he took office.
毛沢東に匹敵する指導者たらんとしている習近平は、総書記就任以来最大の正念場を迎えているのかもしれない。
It may be the case that Xi Jinping, who wants to be seen as a great leader such as Mao Zedong, is now facing the most serious test since assuming chairmanship.
現職のドスサントス大統領は79年の就任以来、38年間も政権を握り、アフリカでも有数の長期政権となっている。アンゴラは原油輸出に依存しているが、資源価格の低迷で経済は苦境にある。
President Dos Santos has been in power for 38 years since taking office in 1979 and has become one of the longest regimes in Africa. Angola relies on crude oil exports, but the economy is in danger due to the slump in resource prices.
年7月の崔良植(チェ・ヤンシク)市長の就任以来、観光客の誘致と国際交流の活性化のために積極的に努力してきた結果、姉妹友好都市が6ヵ国の9都市から7ヵ国の13都市に大幅に増加した。
Since the appointment of Mayor Choi Yangsik in July 2010, number of sister cities was increased from 9 sister cities in 6 countries to 13 cities in 7 countries as a result of an aggressive effort for inducement of foreign visitors and vitalization of international exchange.
同氏は、平成14年の同機構事務局次長就任以来、傑出した能力を発揮し、同機構の加盟国のみならず世界貿易機関(WTO)等、他の国際機関からも高く評価されており、事務局長に相応しい経験と能力を有している。
Since assuming the office of Deputy Secretary General in 2002, Mr. Mikuriya has demonstrated outstanding ability to achieve outcomes highly appreciated by other international organizations such as the WTO as well as the WCO Membership, exemplifying the necessary experiences and abilities for the WCO Secretary General.
閣下が,御就任以来,国民の声に真摯に耳を傾け,貴国の平和と発展のため,貧困対策を始めとする諸課題に献身的に取り組んでいらっしゃることに,深く敬意を表します。
Ever since assuming office, Your Excellency has listened to the voices of your people with sincerity and worked for the peace and development of your country, dedicating yourself to addressing poverty and various other challenges facing your country.
政権最大の功績であった医療保険改革が主要施策の導入でつまずき、公約違反との批判の声も上がったことで、オバマ大統領の支持率は40%前後と就任以来最低に落ち込んだ。
The missteps with the introduction of the main elements of the health care insurance reform, along with criticism for breach of promises has resulted in a drop in the approval rating of President Obama to around 40%, the lowest level since he took office.
それ故,沖縄県民の精神的,物理的負担を日本の全国民が背負っていくことは国政の最重要課題の1つであり,私は総理就任以来,この問題に自ら先頭に立って取り組んできました。
It is therefore one of the top priority policy issues for my government to have all the Japanese share psychological and physical burdens of Okinawa prefecture. Since becoming prime minister, I have led the efforts to squarely tackle this issue.
私は、平成21年10月、ニセコ町長に就任以来、2期8年を経て、昨年、町民の皆さまのご支援の下無投票当選の栄に浴し、10月9日から3期目となる町政を担当させていただくこととなりました。
Since taking office as Niseko town mayor in October 2009, I went to the honor of voting without voting under the support of the townspeople, last year, under the support of the townspeople, after the second term and the eighth year, from the third term from October 9 It is decided that I will be in charge of the town municipal government.
就任以来最低だ。
It's lowest since he has taken office.
就任以来最低だ。
Lowest level since I took office.
大統領就任以来、最高の水準だ。
It is at the highest level since he took office.
日本への公式訪問は就任以来初めて。
This was Li's first visit to Japan since taking office.
た中国訪問を、就任以来していないのです。
He has not visited China since assuming office.
康長官がアフリカを訪れるのは、就任以来初めてです。
This is his first visit to Africa since taking office.
結果: 455, 時間: 0.0279

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語