平和的な集会 - 英語 への翻訳

peaceful assembly
平和的な集会
peaceful gathering
平和 的 な 集会
peaceful meetings
peaceful rally

日本語 での 平和的な集会 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ドイツのメディアや政治家はトルコで集会の自由に関する訴えを行うのに、自分たちは、自国でエルドアン大統領がトルコ国民と愛国者と平和的な集会を行うことは許可しなかったのです。
German media and politicians complain about freedom of assembly in Turkey, but officials did not allow even Erdoğan to meet with Turkish citizens and compatriots to hold a peaceful meeting.
武装した部隊がデモを行う市民を攻撃したと報道されているが、そうした行為は、平和的な集会と正当な要求の表現の権利を損なうものである。
The reported attacks by armed entities against demonstrators undermine the right to peaceful assembly and the expression of legitimate demands.
米国のドナルド・トランプ大統領が抗議行動に干渉しない姿勢をとった翌日、米国務省報道官は香港の自治が「徐々に崩壊すること」に懸念を表明し、同地域での表現の自由と平和的な集会に対する揺るぎない支持を表明。
A day after President Donald Trump appeared to take a hands-off position on the protests, a State Department spokesperson voiced concerns about the“continued erosion” of Hong Kong's autonomy and expressed“staunch” support for freedom of expression and peaceful assembly in the territory.
年8月16日、民主主義を求める6万人の改革者と男性、女性そして子供たちの平和的な集会が武装した騎兵によって襲撃され、15人の死者と600人以上の負傷を出す結果となった[88]。
On 16 August 1819 a peaceful rally of 60,000 pro-democracy reformers, men, women and children, was attacked by armed cavalry resulting in 15 deaths and over 600 injuries.".
平和的な集会の権利は、認められる。
The right to peaceful assembly is recognised.
平和的な集会の権利は、認められる。
The right to peaceful assembly shall be recognised.
平和的な集会の自由(21条)。
The right of peaceful assembly(Article 21);
すべての者は平和的な集会の権利を有する。
Everyone has the right to peaceful assembly.
すべての者は平和的な集会の権利を有する。
(1)Every person has the right of peaceful assembly.
すべての者は平和的な集会の権利を有する。
Each has the right of peaceful assembly.
第21条平和的な集会の権利は、認められる。
Article 21-The right of peaceful assembly shall be recognized.
すべての者は平和的な集会の権利を有する。
(1) Everyone has the right of peaceful assembly.
第21条平和的な集会の権利は、認められる。
The right of peaceful assembly shall be recognized.
政府は、表現と平和的な集会の自由の権利に対する弾圧を強化した。
The government has intensified its crackdown on the rights to freedom of expression and peaceful assembly.
国際自由権規約第二一条は「平和的な集会の権利は、認められる。
According to Article 21 of the covenant,“The right of peaceful assembly shall be recognized.
国際自由権規約第二一条は「平和的な集会の権利は、認められる。
Article 21 of the International Covenant on Civil and Political Rights stipulates that"The right of peaceful assembly shall be recognized".
平和的な集会の自由や表現の自由は、国際人権基準でも認められた人権です。
Freedom of peaceful assembly is a recognized right under international human rights law.
国際人権規約21条も「平和的な集会の権利は、認めらる」としている。
Article 21 of the International Covenant on Civil and Political Rights stipulates that"The right of peaceful assembly shall be recognized".
集会の自由:平和的な集会、行進、デモ、表現の自由は、憲法が規定する国民の基本的な自由である。
Freedom of assembly: Peaceful assembly, protest, demonstration and freedom of expression are fundamental rights guaranteed by the Constitution.
世界人権宣言に反映されている国際人権法では、表現の自由や平和的な集会を行う権利が保護されている。
International human rights law, as reflected in the Universal Declaration of Human Rights, protects the rights to freedom of expression and peaceful assembly.
結果: 183, 時間: 0.0237

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語