引き継い - 英語 への翻訳

took over
引き継ぐ
乗っ取る
以上かかる
横取りする
継ぐ
奪って
inherited
継承する
受け継ぐ
相続する
引き継ぐ
継ぐ
遺伝する
受継ぎ
taken over
引き継ぐ
乗っ取る
以上かかる
横取りする
継ぐ
奪って
carried over
引き継が れる
キャリー オーバー
繰り越す
持ち越さ れ ます か
引き継げ ます か

日本語 での 引き継い の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ビジネス世界を引き継いだ何が企業の後の企業ののは秘密、でない。
It's no secret what has taken over the business world, in industry after industry.
家族の農場を引き継いだ時18代目だった。
When we took over the family farm, we were the 18th generation to do so, we had 100… 140 cows.
ジェヴォンズによるずっと過激なビジョンを引き継いだのは、少数の支持者たちだけだった――特にフランシス・イジドロ・エッジワースとフィリップ・H・ウィックスティードだ。
Jevons's considerably more radical vision was carried on by a small group of followers-- notably Francis Ysidro Edgeworth and Philip H. Wicksteed.
我々が引き継いだ巨額の債務を心にとめていないからでもない。
Not because I'mnot mindful of the massive debt we have inherited?
我々が引き継いだ巨額債務を気にしていないからでもない。
Not because I'mnot mindful of the massive debt we have inherited?
あなたは、彼の人生を引き継いしかし、あなたは戻ってくることを選んだことがありました。
You could have taken over his life, but you chose to come back.
この店は同じく理容師だった妻の父親から夫婦が引き継いだもの。妻の弟も一緒に働いている。
They took over from the wife's father, who was also a barber, and her younger brother also works with them.
しかし、彼は海上で行方不明となり、異父弟のウォルター・ローリーが使命を引き継いだ。
When he was lost at sea, his half-brother, Walter Raleigh, took up the mission.
彼は1781年にViscountWellesleyとしてスタイルを作られ、彼は父をMorningtonの第2伯爵として引き継いだ。
He was styled as Viscount Wellesley until 1781, when he succeeded his father as 2nd EarlofMornington.
今はじいちゃんは年取って、俺がこの場所を引き継いだんだ。
But now my grandfather is very old and I have taken over this place.
他には1970年代後半に絵画ビエンナーレとして開始され、前任者から引き継いだジャカルタ・ビエンナーレがあります。
Another example is the Jakarta Biennale which we inherited from our predecessors since it was framed as painting biennale in the late 1970s.
こうして、バーンズは日本でもっとも名高い祭りのひとつである、ねぶたのステージを引き継いだのだ。
And with that, Burns has taken over the stage at one of Japan's most celebrated cultural festivals.
トランプの経済政策の見通しを持ちます,金の値が登りました4%この年で1974それは登りました72%大統領ジェラルド・フォードが辞任に追い込まれたリチャード・ニクソン大統領から引き継いだとき。
With prospects of Trump's economic policies, the value of gold has climbed 4% this year and in 1974 it climbed 72% when President Gerard Ford took over from President Richard Nixon who was forced to resign.
新任の大統領が最初に発見する厳しい現実のひとつは、新大統領の引き継いだ官僚組織を管理することは難しく、その方向を変えるには時間がかかるということである。
One of the first sobering realities a new president discovers is an inherited bureaucratic structure that can be difficult to manage and slow to change direction.
説明広大な敷地を誇る大庭園は旧岩崎邸から引き継いだもので、より回りやすく、より自然が身近に感じられるよう整備したものです。
Description The Great Garden, which boasts a vast site, was inherited from the former Iwakasi residence, and has been maintained to be even easier to stroll around and feel even closer to nature.
旧帝国図書館から引き継いだものも含め、当館創立以来の60年の歩みの中で蓄積された特色あるコレクションは、かなりの質量に達しております。
These unique collections, including those inherited from the former Imperial Library, have been accumulated throughout the sixty-year-old history of the NDL, and are superlative in both quality and quantity.
新任の大統領が最初に発見する厳しい現実のひとつは、新大統領の引き継いだ官僚組織を管理することは難しく、その方向を変えるには時間がかかるということである。
One of the first sobering realities a new president discovers is an inherited bureaucratic structure which is difficult to manage and slow to change direction.
こじんまりとして、運慶世代に見られる気宇の大きさはないのですが、獅子に見られる力強さや写実的表現は運慶から引き継いだものです。
His work is modest, compared to the grandness of the sculptors of Unkei's generation. Nonetheless, the vigorous and realistic expression of the Chinese lion was inherited from Unkei.
前世代から引き継い,同じ伝統と品質を維持しながら、私たちは未来に新たな段階に入りました,ワイン&ボデガスが生まれました。
Taking over from the previous generation, We have entered a new phase into the future while maintaining the same tradition and quality, Wines& Bodegas was born.
HTTP開始の仕組みである[メッセージ開始イベント(HTTP)]を先頭に配置すれば、HTTPリクエストを受信する度に、リクエストデータを引き継いだ新案件が自動起動されるようになります。
By placing[Message Start Event(HTTP)] which is a mechanism of HTTP Start at the top, a new issue that takes over request data will be automatically started every time it receives an HTTP request.
結果: 59, 時間: 0.0375

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語