強い関係 - 英語 への翻訳

strong relationship
強い関係
強力な関係
強固な関係
強い絆
強いつながり
強い結び
strong connection
強い つながり
強い 繋がり
強い 結び
強い 関連
強い 絆
強い 関係
強い コネクション
強い 接続
強力 な 結び
強力 な 接続
strong link
強い関連
強いつながり
強いリンク
強い関係
strong relation
強い 関係
stronger relationship
強い関係
強力な関係
強固な関係
強い絆
強いつながり
強い結び
strong relationships
強い関係
強力な関係
強固な関係
強い絆
強いつながり
強い結び
strong association
強い 関連
強い 関係

日本語 での 強い関係 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
研究は自殺率と銃所有率の上昇との間に強い関係があることを見出したが、このレビューでは、自殺と高度の間の関連は自殺と銃所有の関係よりも強かった。
Studies have found a strong relationship between increased rates of suicide and gun ownership, but in this review, the association between suicide and altitude was even stronger than the link between suicide and gun ownership.
委員会が発表した報告書の中で、米国政府の戦争参加決定と弾薬産業のロビー活動の間には強い関係があったと結論されている[まさに死の商人です。
In the reports published by the committee it was claimed that there was a strong link between the American government's decision to enter the war and the lobbying of the munitions industry.
ビタミンEの要件とPUFA間の強い関係に基づいて、推奨量決定に当たっては、様々な人口グループでPUFAの異なる摂取を考慮する必要があります。
Based on the strong relation between vitamin E requirements and PUFA, recommendations have to take into account the different intake of PUFAs in different population groups.
相手と結婚していたり、強い関係にあるなら、あなたの拘りが7番目の家にあるので、星を感じることはありません。
If you are married to your partner, or are in a strong relationship, you will not feel the stars because your commitment is in the seventh House.
テゼ共同体は、当時内戦中だった1982年に何人かのブラザーたちがレバノンを訪問して以来、同国と強い関係がある。
The Taizé community has had a strong link to Lebanon since 1982 when some brothers first visited the country during the civil war.
あなたがデートを始めたとき、あなたはあなたの意図をはっきりと述べました:あなたはあなたの人生の残りのために強い関係を望みました、そして彼は彼もそれを望んでいると言いました。
When you started dating, you clearly stated your intentions: you wanted a strong relationship for the rest of your life, and he said that he wanted it too.
この都市計画では、教会と政府の間のより強い関係を反映しており、植民地政府はプロテスタント教会と密接な同盟関係にあることを示していた。
The plan reflected a stronger relationship between church and state, and a colonial government more closely aligned with Protestant churches.
アメリカ合衆国の、そして、海外のメーカーとの強い関係、購入しているボリュームと、最新技術を実装することを通して、我々は、オーバーヘッドを低くしておいて、顧客に貯金を渡すことができます。
Through strong relationships with manufacturers both in United States and abroad, volume purchasing and implementing the latest technology we are able to keep our overhead low and pass the savings to our customers.
エア・アスタナのピーター・フォスター社長兼最高経営責任者(CEO)は、「エア・アスタナは、2002年に737NGsのペアを使って飛行を開始して以来、Boeingと強い関係を築いてきた。
President and CEO of Air Astana Peter Foster has expressed confidence in the 737 MAX:"Air Astana has had a strong relationship with Boeing ever since the airline started flying in 2002 with a pair of 737NGs.
この都市計画では、教会と政府の間のより強い関係を反映しており、植民地政府はプロテスタント教会と密接な同盟関係にあることを示していた。
The plan reflected a stronger relationship between church and state, and a colonial government more closely aligned with the Protestant church.
エア・アスタナのピーター・フォスター社長兼最高経営責任者(CEO)は、「エア・アスタナは、2002年に737NGsのペアを使って飛行を開始して以来、Boeingと強い関係を築いてきた。
Peter Foster, President and CEO of Air Astana, said,"Air Astana has had a strong relationship with Boeing ever since the airline started flying in 2002 with a pair of 737NGs.
CTI会長のマリー・シェリリン・アクイア氏は、開会の挨拶において、貿易政策と競争政策との間には、目的の類似性のために強い関係があると述べました。
CTI Chairwoman Marie Sherylyn Aquia said in her opening remarks that there is a strong relationship between trade and competition policies due to their similarities in objectives.
モリ大統領は、名誉博士号授与式後の記念講演で、自身のルーツである日本人移民に触れ、「彼らの交流から生まれた絆が、両国の強い関係の礎となっている。
President Mori talked about his Japanese roots in a commemorative speech, saying"The bond that arose from their interaction has become a strong relationship between both countries.
これがもたらすものは、あなたが愛するものとの強い関係や、より大きなチャンスによる強い経済、そして、私たち全ての価値を反映した強い社会です。
It brings stronger relationships with those you love, a stronger economy with more opportunities, and a stronger society that reflects all of our values.
SaitoandYamauchi(2015)では、さらに詳細な発明者レベルの分析を行い、発明者の異動が組織の生産性と強い関係があることを示した。
Saito and Yamauchi(2015) showed that there is a strong relationship between inventors' mobility and organizations' productivity by analyzing a database of patent inventors.
信頼はどんな強い関係の基礎でもあるので、たとえあなたが明らかに正しいように見え、彼が明らかに間違っているとしても、あなたは彼らに働きかけて他の人の見方を聞くことができなければなりません。
Trust is the basis for any strong relationship, and therefore you must be willing to work on them and be able to hear the other person's point of view, even when it seems that you are obviously right and he is clearly wrong.
WordPressは世界で最も拡張性の高いブロギングプラットフォームであるため、プラグインアーキテクチャは単に魅力的な機能を追加し、コミュニケーションを改善し、あなたとあなたのブログリーダーとの間に強い関係を構築する力を与えます。賢明?いいえ?
Because, WordPress is the best and the most expandable blogging platform in the world, the plugin architecture simply gives you the power to add engaging features, improve communication and build a strong relation between you and your blog readers. Savvy? No?
同省の政治的リーダーシップ、他の公的機関との強い関係そして贈収賄対策の政策とプログラムを幅広い取り組み方で策定し推進することに対する痛切な関心を考慮してのことである。
The ACT project with a total budget of around $2.4 million will be based in the Ministry of Finance, given its political leadership, strong relationships with other public entities and a keen interest in promoting a broad-based approach to develop anti-corruption policies and programmes.
セミナーの目的は、人間安全保障工学問題と強い関係性があるCCS-EOR(EORと同時にCCSを行うこと)の将来の研究計画の準備に関する最近の研究内容を発表し普及させることである。
The purpose of the seminar is to address and to disseminate recent research programs relating to preparation of future research project of CCS-EOR(Carbon Capture and Storage during Enhance Oil Recovery), which has a strong relationship to human security engineering issues.
またCAFは、主にアンデス地域の経済発展及び経済統合を金融面から支援しており、ボリビアの資源及びインフラ開発に深く関わっている他、ボリビア政府とも強い関係を有しつつ、JBICとの間でも30年以上にわたり協力関係を構築しています。
CAF, which has a strong relationship with the government of Bolivia, mainly supports the economic development and integration of the Andes region by providing financial assistance, and is actively participating in the development of mineral resources and infrastructure. Furthermore, CAF and JBIC have established cooperative ties for more than 30 years.
結果: 77, 時間: 0.0455

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語