戦争の終結 - 英語 への翻訳

end of the war
終戦
戦争 の 終結
戦争 終了
大戦 終結
戦争 末期
戦後
内戦 の 終了
大戦 終了
内戦 終結
termination of war
戦争 の 終結

日本語 での 戦争の終結 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
現代において、世界全体のあるいは社会全体の利益について考えるとき、戦争の終結、貧困の撲滅、そして環境の保全が最も重要な問題であると思われる。
In the present age, when we think of the benefits of world as a whole or society as a whole, it seems that the termination of war, the eradication of poverty, and the protection of environment are the most important matters.
戦争の終結後の1880年、アイヴァゾフスキーは「ロシアの船員によるトルコの火かき棒の捕獲と捕獲された白人女性の解放」という絵を書きました。
In 1880, after the end of the war, Aivazovsky wrote a picture“The capture of the Turkish sailors by Turkish sailors and the release of captive Caucasian women.”.
この頃、PAIGCは東側諸国、とくにキューバからの軍事的援助を受けるようになっており、これは戦争の終結まで続いた。
By that time, the PAIGC started receiving military support from the Socialist Bloc, mainly from Cuba, a support that would last until the end of the war.
この話が他の戦争映画と違うのは、これらの残虐行為が戦時中に行われたことではなく、戦争の終結とハンガリーの敗北の後に起こったということです。
Yet it shown a unique point in time; it does not show how these atrocities happened during the war, but rather what happened after the end of the war and the defeat of Hungary.
船舶による攻撃が失敗に終わった後、砲撃は再開され、強度は様々であったが継続されて戦争の終結までの間に、サムター要塞にさらなる損害を与えた。
After the unsuccessful boat assault, the bombardment recommenced and proceeded with the varying degree of intensity, doing more damage to Fort Sumter until the end of the war.
ノストラダムスは先ほどの第三次世界大戦を宣言し、死と血と滅亡につながると考えているようですが、戦争の終結も予見しています。
The prophet announces the third global war, and he thinks that it will lead to many deaths, blood and destruction but he also foresees the end of the war.
アリゾナでの抵抗運動はゲリラ的に継続し、1865年5月の西部での戦争の終結まで、連合国の部隊はアリゾナの旗の下で戦った。
Resistance in Arizona continued at the partisan level, and Confederate units under the banner of Arizona fought until the end of the war in May 1865.
これは間接的にイギリス、フランスおよびロシアの干渉を導くこととなり、ナヴァリノの海戦でのトルコ・エジプト艦隊の壊滅と列強の調停による戦争の終結に帰結した。
This indirectly led to intervention by Britain, France and Russia, the destruction of the Turko-Egyptian fleet at Navarino and the end of the war under great power mediation.
航空魚雷の生産数は1年の使用量を上回り、過剰に生産された航空魚雷は戦争の終結時に引き渡された。
The quantity of available aerial torpedoes outstripped usage within a year, and an excess of aerial torpedoes were on hand at the end of the war.
朝鮮戦争の終結と平和協定締結は、南北の市民が国際社会と国連等の多国間機構に全的に参加するきっかけになるだろう。
Ending the war and signing a peace treaty will unleash the momentum for the Korean people to participate fully in the international community and multilateral institutions, including the UN.
近代戦略研究の父、カール・フォン・クラウゼヴィッツは、軍事戦略を「戦争の終結を導くための戦闘行為の採用」として定義した。
The father of modern strategic study, Carl von Clausewitz, defined military strategy as"the employment of battles to gain the end of war.".
その後、中国は和平仲介者としてふるまい、戦争の終結を交渉することによって、アジアとヨーロッパ諸国の支持を得ようとするだろう。
The Chinese would then try to get support from Asian and European countries by acting as peace brokers and trying to negotiate an end to the war.
減となった主要因は、イラク戦争の終結およびアフガニスタンからの撤退開始、ならびに2011年に議会を通過した法案による予算自動削減の効果によるものである。
Spending in 2013, by 7.8 percent, is the result of the end of the war in Iraq, the beginning of the drawdown from Afghanistan, and the effects of automatic budget cuts passed by the U.S. Congress in 2011.
しかし、大衆の意見は、戦争の終結を要求しており、ポーランド人は、両陣営とも、国際連盟からの圧力を受けていた。
The Poles were and their public opinion demanded an end to the hostilities; both sides were also under pressure from the League of Nations.
今年だけは、戦争の終結への前進に至るまでにあなたがたを導くであろう、そして、恒久の世界平和を成し遂げるであろう、行動で一杯に満たされることでしょう。
This year alone will be full of action that will lead you ever onward to the end of wars and achieve permanent world peace.
減となった主要因は、イラク戦争の終結およびアフガニスタンからの撤退開始、ならびに2011年に議会を通過した法案による予算自動削減の効果によるものである。
S spending in 2013, by 7.8 per cent, is the result of the end of the war in Iraq, the beginning of the drawdown from Afghanistan, and the effects of automatic budget cuts passed by the U.S. Congress in 2011.
すなわち、我々は、この戦争の終結をもたらすような技術的デモンストレーションを提案できず、直接の軍事的使用に代わる受け入れ可能な代替案を見出せない。
We find ourselves closer to these latter views; we can propose no technical demonstration likely to bring an end to the war; we see no acceptable alternative to direct military use.
戦争の終結と共に大学に戻り、失われた時間を取り戻すかのように学問に励んだ彼女たちは、やがて戦後の新しい時代を牽引する存在として活躍していくこととなります。
With the termination of the war, the women came back to the university in force as if to make up for lost time and played important and positive roles in the reconstruction efforts in the postwar period.
彼らがうまく立ちまわったにもかかわらず、国民世論は現行政策の支持から変化して、アメリカ国民は戦争の終結を求めている。
Despite their best-efforts, however, public opinion has shifted away from the present policy and the American people are looking for an end to the fighting.
一連の戦争の終結後、セルビアで革命(英語版)が起き、セルビア共産党のリーダー、スロボダン・ミロシェヴィッチ(1989から2000年まで大統領を務めた)はユーゴスラヴィア内戦中の人道に対する罪で国際戦犯法廷に送られ裁判にかけられた。
After the end of the wars a revolution broke in Serbia and Slobodan Milošević, the Serbian communist leader(elected president between 1989 and 2000), was overthrown and handed for trial to the International Criminal Tribunal for crimes against the International Humanitarian Law during the Yugoslav wars.
結果: 107, 時間: 0.0343

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語