押し上げている - 英語 への翻訳

is boosting
push
プッシュ
押す
押しの
推進
押し込む
押し上げる
推し進める
押し出す
driving
ドライブ
車で
駆動
運転
推進する
走行
raise
上げる
高める
育てる
昇給
引き上げる
調達する
レイズ
提起する
上がる
集める
be lifting

日本語 での 押し上げている の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
会合では金融環境についても討議され、一部参加者は、投資家の間での「リスク許容度の高まり」が資産価格を押し上げている可能性があると主張した。
Financial conditions were also debated at the meeting, with some participants arguing that“increased risk tolerance” among investors could be lifting asset prices.
持続可能で双方向のポップアップコンセプトを採用し、印象的な自動車の発表を演出。将来に向けたブランドのポジション構築における強い先見性で、常にグレイのクライアントの限界を押し上げている
He has created spectacular car launches, broken moulds with sustainable and interactive pop-up concepts and constantly pushes the boundaries for Grey clients with a strong vision for the building of brands that are positioned for the future.
いま、それらやフールーやアマゾンなどの他のサイトは、コンテンツをオンラインで流すために権利を買って、メディア会社の利益を押し上げている
Now those sites- and others, including Hulu and Amazon- are boosting profits at media firms by buying the rights to stream content online.
自動車市場に民間バイヤーが戻ってきており、新車販売台数を押し上げている。2016年は5.6%の増加が見込まれる。
Private buyers are returning to the car market, driving up sales of new vehicles, which are expected to increase by 5.6% in 2016.
また、MagicLeap(その一部はグーグルによる3億5,000万ドルの投資によって運営されている)などのARを専門に扱う新しい企業が、現在の技術の限界を押し上げている
And newer companies dedicated to augmented reality, such as Magic Leap(powered in part by a $350 million Google investment), are pushing the limits of the current science.
複数のオープンソース企業の理事会に名を連ねるVASoftware創設者のLarryAugustinは、ビジネスソフトウェアの営業/マーケティング費用の高騰が、製品の価格を押し上げていると言う。
Larry Augustin, the founder of VA Software who sits on the board of a number of open-source companies, said that the rising cost of sales and marketing business software is driving up prices for customers.
もちろん、これらの遺伝子組み換え動植物については未だ議論のあるところで、遺伝子工学の安全性と倫理性を重要な話題へと押し上げている
Of course, these engineered plants and animals are still controversial, and are spurring important dialogue on the safety and morality of genetic engineering.
何千年にも渡る知識と外部のシステムの集合的な蓄積--我々が「文明」と呼ぶもの--が、動物的な本性から我々を押し上げている
It's a collective accumulation of knowledge and external systems over thousands of years- what we call“civilization”- that has elevated us above our animal nature.
この港が位置する九州を日本の海の玄関口であると表現し、この地域は外国人観光客数を押し上げている原動力であると述べた。
He described Kyushu, where the port is located, a maritime gateway to Japan and said the area is the driving force in pushing up the number of foreign visitors.
さらに、中国やインドなどの新興市場国は金の消費と生産の最前線にあるため、取引量とゴールド・デリバティブセクターへの関心を押し上げている
Additionally, emerging market countries such as China and India have been at the forefront of consumption and production, thus boosting trading volumes and interest in the gold derivatives sector.
インド・プレートは毎年、約4~5cmの割合で北に向け移動し続け,世界の最高峰が連なるヒマラヤ山脈を年に約1cmずつ押し上げている
The Indian plate moves about 4- 5 cm north each year and pushes up the world's highest mountain range, the Himalayas, by about a centimetre each year.
一方、中国による石炭、原油、鉄鉱石、工業原料などの輸入はこの数カ月、資源価格の急回復を支えており、生産業者や精製業者の利益を押し上げている
China's massive imports of coal, crude oil, iron ore and industrial materials have helped fuel a sharp rebound in global resources prices in recent months, boosting profits for producers and processors.
マルタの中央銀行は、個人投資家制度がマルタの住宅価格を毎年約7%、賃貸価格を約10%押し上げている要因の一つになっていると指摘している。
Malta's central bank has said the Individual Investor Programme is one of the factors pushing up house prices in Malta by some 7% each year, and rents by about 10%.
近年、ブリスベンには観光・ビジネス・文化・テクノロジーおよび教育の各分野において急速な拡大が見られ、同市を世界の舞台へ押し上げている
In recent years, Brisbane has witnessed a rapid expansion of its tourism, business, culture, technology and education sectors, helping to raise its profile on the world stage.
アジア太平洋地域では、消費財/中国とベトナムでのアパレル分野の成長が、中小企業をターゲットとする低コストのソリューションの有効性に助けられて、PLM販売を押し上げている
In the Asia-Pacific region, growth in the consumer goods/apparel segments in China and Vietnam is driving PLM sales, helped by the availability of low-cost solutions targeting SMEs.
しかし、ダラスやアトランタ地区では石油やガス業の堅調な動きが継続し、この活動はシカゴ地区でサプライヤーからの関連した機器の需要を押し上げていると述べた。
However, both Dallas and Atlanta continued to note robust oil and gas drilling activity, and this activity was said to be propelling demand for related equipment from suppliers in Chicago.
貨幣の創造は実際の生産の成長を遙かにしのいでおり、“実際の条件”が維持可能なものを超えて、金融資産の価値を押し上げている
The creation of money has far outpaced the growth of real output and has driven up values of financial assets beyond what can be supported by“conditions on the ground.”.
よってSrour氏は、超加工食品の摂取が糖尿病リスクを押し上げている「可能性は高い」としながらも、「今回の研究のみでは直接的な因果関係を証明することはできない」と述べている。
So, while Srour said it is“very plausible” that ultra-processed food ups diabetes risk, he noted that“a direct causal link could not be established from this single study.”.
特に途上国側は、特許の存在により、医薬品技術の途上国への移転が妨げられている、さらには途上国における医薬品の価格を押し上げているという主張の下、特許権を弱める方向での提案を行って来ています。
From developing country side, under claim of"The transfer of pharmaceutical products technology to the developing country is hampered by the presence of patent","It push up the price of pharmaceutical products in the developing country", suggestion on how to weaken the patent rights has been made.
しかし、価値判断する上で忘れてならないのは、こうした人々はすでに社会保障税や、さらには日本の食糧費、住居費などを世界最高に押し上げている補助金や保護主義を通じた、逆進的な隠れた税金をかなり負担させられていることである。
In making it, however, one should keep in mind the fact that these people already bear the lion's share of social security contributions as well as the regressive"hidden taxes," of subsidization and protectionism that raise Japan's food, shelter and other costs to among the highest in the world.
結果: 52, 時間: 0.0309

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語