WeCareは2016年11月に、日本で暮らす外国人のライフサポートとコミュニケーション支援を行うグループとして発足しました。
As a group that offers foreign nationals living in Japan"communication support and life support to remove linguistic cultural barriers," We Care commenced its activities in November of 2016.日本で暮らす外国につながる子どもたちが自分のルーツの国の言語や文化に触れる機会を作りたい、RAINBOWはそんな願いから生まれました。
For children who live in Japan who also have overseas links, Rainbow grew from the desire to create for them opportunities to have some contact with the cultures and languages in which their roots lay.そのなかで私は主に、日本で暮らす中国人移民や、近年では各国から日本に来る移民について研究をしています。
My research has been on new comer Chinese immigrants living in Japan in the past and the lives of migrants who come to Japan from various countries in recent years.年代前半、橋の建設のためカンボジアに来た福田は美しいミリアと恋に落ち、結婚して日本で暮らす約束を交わす。
It was in early 1970s when he came here to build the bridge. He fell in love with Mealea(Chumvan Sodhachivy) and promised her that they would get married and live in Japan together.その当時、日本で暮らす外国人はごくわずかだった。今でも覚えているが、京都で外国人を見かけると、通りを渡って握手を求め、電話番号を交換したものだ。
There were very few foreigners living in Japan in those days, and I remember that if you saw a Westerner in Kyoto, you would crossed the road to say hi and trade phone numbers.L外国人が増えることについて、6割近くの人が「賛成」しているものの、家族を伴って日本で暮らす外国人が増えることについては、7割近くが慎重です。
Although many people“agree” with the increase in the number of foreigners, nearly 70% of those who are cautiously thinking about expanding foreigners' living in Japan with their families.しかし、2006年より外国人の人たちの就職支援に係わり始め、日本で暮らす外国人の人たちが直面する様々な問題があることを知りました。
Since 2006, I worked as a consultant for foreigners in Japan that lived here and wanted to work here. With this, I was able to see many different problems that foreigners here face.日本で暮らす外国人は今や200万人超となり、私が入管への申請を始めた頃の2倍となりました。
Since I began my business as an Immigration Specialist over 20 years ago, the number of foreign people residing in Japan has more than doubled to over 2 million.日本で暮らす子どもたちにとって、母国語である日本語力の基盤を強化することは必須であり、両言語で筋道を立てて、自分の考えや意見を発信できることが、国際社会で活躍するリーダーに必須のスキルであると考えているからです。
It is essential for children living in Japan to strengthen the foundation of Japanese language as their mother tongue. We also believe that abilities to think and express their thoughts and opinions logically in both languages are indispensable factors to display their leadership in the international arena.短期間で日本語の上達が実感できました|アークアカデミー日本語学校2017/06/14ロビンスウェーデン大阪校日本で暮らすという経験は、ずっと前から人生の中でやってみたかったことでした。留学準備を済ませ、日本への片道航空券を予約し、私の新たな旅が始まりました。
I feel that I progress really quickly here| ARC Academy Japanese Language School 2017/05/31 Robin Sweden Osaka School Experiencing living in Japan is something I have wanted to do in my life for a very long time and after some preparations I booked a one-way ticket to Japan and started my new journey.
It has been about six months since I started living in Japan.
I want to live in Japan!”.
I want to live in Japan.外国人が日本で暮らし始める際、住居探しや手続きは最も苦労する点の一つでもあります。賃貸アパート・。
When foreigners start living in Japan, finding a room for stay and related formalities is one of the challenges they face.日本で暮らしながらインターナショナルな生活を送りませんか。ゲストハウス神戸三宮はそんな人達を応援します。
Guesthouse Kobe Sannomiya welcomes those who want to experience an international lifestyle while living in Japan.外国人がずっと日本で暮らしたい場合はどうすればいいですか?
If a foreigner wants to live in Japan for long, what should he or she do?
I lived in Japan for 3 years and studied Japanese language exclusively during my stay.手続きの方法が解らず不法滞在になってしまったが今後も日本で暮らしたい。
I am staying in Japan illegally as I was not aware of the appropriate procedures, but I wish to continue living in Japan.
結果: 45,
時間: 0.0275
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt