the final piece
最後 の ピース は
最後 の 一片
最後 の 部分 は the final section
最後 の 区間 は
最後 の セクション
最終 セクション
最後 の 部分 は
最後 の 章 は
With the last paragraph I agree as well.But I didn't say this last part . Your last part is being persistent. This is the final part don't worry. 私達の見出しの最後の部分は 悪魔が神の単語に対して投げる信じる中傷から人を防ぐ脅威である。 The last part of our HEADLINE is a threat to prevent men from believing slanders that devils cast against the Word of God.
最後の部分は 、クローバーにある葉に似るように、各葉の上部を少し押し下げることです。The final part is to push the tops of each leaf down a bit so they resembe the leaves that are on a clover.最後の部分は 4から5つの数字からなり、色コード、カットオフ波長、光分散剤含有量を示します。The last part consists of 4 to 5 numbers, and indicates the color code, cut-off wavelength, and content of optical dispersant.ゲームに必要な最後の部分は 、スコア、「ゲームオーバー」メッセージ、再起動ボタンなどを表示するインターフェイスです。 The final piece our game needs is a UI: an interface to display things like score, a“game over” message, and a restart button.この文書の最後の部分は 、「アッラーの敵を羨む武器」の章で、宣伝の弾丸に専念しています。 The last part of the document is devoted to bullets of propaganda, in the chapter"The Weapons That Envy the enemies of Allah.ワークシートの最後の部分は 、あなたに約束をして、より多くのことを与えたり与えたりすることを奨励します。 The final portion of the worksheet encourages you to make a pledge and commit to giving or giving more.この二重引用符の最後の部分は 、スクリプトにどのテキストを表示するかを指示します。 This last part in"double quotes" tells the script what text to display. 腹部の最後の部分は 、においの器官である多数の部分、cerciの長い対の付属物で終わります。 The last segment of the abdomen ends with long paired appendages of numerous segments, cerci, which are the organs of smell.最後の部分は パターンです。これは検索で使用するものと同じです。//を使ってパ。The part at the end is a pattern, like it's used for searching. The// is.毎月のレビューの最後の部分は 、誰もがメモに推奨事項を書いて報酬を受けることを提案することです。 The last part of the monthly review is for everyone to write recommendations on the note and suggest that they be rewarded.(That last part is not quite true, but could be cool.). 私達の研究の最後の部分は 、私たち自身の分析手法を用いた国外援助と石油利権の分配効果の検証である。 In the last part of our study, we use our approach to examine the distributive effects of foreign aid and oil rents.最後の部分は 、完全には正確ではないかもしれませんでしたね。That last part may not be entirely accurate. この最後の部分は よく公平の原則として紹介されるものです。 And this last part is what is often described as the principle of impartiality. 私はGlitchを使ってChromeOS上に完全に構築しましたが、この最後の部分は 別の日の話です。 I built it entirely on Chrome OS with Glitch but this final piece is a story for another day. サムスンの部品の材料は、三価クロムであります(Cr+3)そして最後の部分は 、韓国に配信されます,メキシコと米国の直接。 Material for Samsung parts is Trivalent chromium(Cr+3) and final parts are delivered to Korea, Mexico and US directly.
より多くの例を表示
結果: 107 ,
時間: 0.0332
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt