were rooted be rooted is steeped in
それはサイエントロジーの核となる目的に根ざしている 戦略的拡張計画の集大成である。 It's the culmination of a strategic expansion plan rooted in the core purpose of Scientology, which Mr. その暗い側面に根ざしている まだその副作用このように多くの自分の体への悪影響を恐れて使用を敬遠するには。 Yet its darker side rooted in its side effects causes many to shy away from using it in fear of the negative impact on their bodies. あなたのポジティブなアプローチは、それが現実に根ざしている ことを他の人に分かってもらうことで最も力を発揮するでしょう。 Your positive approach will be most powerful when others realize it is grounded in reality. 大阪には強い起業家精神が根ざしている 。しかし、スタートアップ・ハブになれていない。 Even though there are strong entrepreneurship roots in Osaka, the city is not the startup hub in Japan. 純粋な国産とは言いがたいが、歴史もあり、国民の生活に根ざしている 。 It is hard to say that the pure domestic, but there is also a history, it is rooted in people's lives.
現在、市民の娯楽としてそれぞれの文化や経済にも深く根ざしている カジノ。 At present, casinos have roots deep in each culture and economy as an amusement of the general public. 心理学的意味では、力への欲望は強さにではなく、弱さに根ざしている 。 (160) In a psychological sense, the lust for power is not rooted in strength but in weakness. その緊張は現在の政策論争を超える歴史的な力に根ざしている 。 Tension rooted in historical forces that go beyond any current policy debate. 彼の見解によると、マルクスの前提命題の過ちの一つは、全ての人間の欠点は社会環境に根ざしている 、という観念だった。 Among Marx's false premises, in his view, was the idea that all human shortcomings are rooted in social circumstances. 日本はアジアにおける最初の民主主義国家として誇りを持つべきだろうが、権力の系図は血族に根ざしている 。 Japan may pride itself on being Asia's oldest democracy, but its networks of power are rooted in families. 有機的な彼の音は、イビサのクラブ文化に深く根ざしている 。 His sound is organic, rooted deeply into Ibiza's club culture and always has a touch of soul. こうした事態の原因は、過去20年間の気候・エネルギー政策に深く根ざしている 。 There are deep rooted reasons for this in the country's climate and energy policy over the last two decades. 気候変動に関する一般市民の意見の対立は社会政治的アイデンティティーの対立に根ざしている 。 Public division about climate change rooted in conflicting socio-political identities Nature Climate Change. 気候変動に関する一般市民の意見の対立は社会政治的アイデンティティーの対立に根ざしている 。 Public division about climate change rooted in conflicting socio- political identities. それは不安のうえに築かれた現実で、復讐心をもった恐ろしい神という考え方に根ざしている 。 It is a fear-based reality, rooted in the idea of a fearful, vengeful God. 肯定的であるにもかかわらず、依然として地域の貧しい家族が、主に失業、教育、仕事の専門化に根ざしている 。 Despite the positive, there are still poor families in the region, mainly because of unemployment, rooted in education and specialization of work. それは不安の上にきずかれた現実で、復讐心をもった恐ろしい神と言う考え方に根ざしている 。 It is a fear-based reality, rooted in the idea of a fearful, vengeful God. 死の「実在性」は、神の子は肉体であるという信念に堅く根ざしている 。 Both are equally meaningless to Him. The“reality” of death is firmly rooted in the belief that God's Son is a body. しかし、楽観主義が本当に効果を発揮するのは、現実に根ざしている ときだけだ。 However, optimism is only effective when grounded in reality. そして、それは彼らが他のヒーロー、映画、ゲームに根ざしている ことは明らかである。 And it is clear that they are rooted in the other heroes, movies, games.
より多くの例を表示
結果: 93 ,
時間: 0.1118
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt